I'M SORT in French translation

[aim sɔːt]
[aim sɔːt]
je suis un peu
je suis une sorte
j'ai en quelque sorte
je suis un genre
je suis comme

Examples of using I'm sort in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sort of shy.
Je suis un peu timide.
I'm sort of an expert when it comes to rehabilitation.
Je suis une sorte d'experte quand tout se remet dans l'ordre.
They come to me because I'm sort of their guardian angel.
Ils viennent me voir car je suis un peu leur ange gardien.
Oh well, I'm sort of the Dragonfly's unofficial photographer.
Oui, je suis une sorte de photographe non officiel de la Libellule.
I'm sort of engaged.
Je suis un peu fiancée.
I'm sort of a student in comedy.
Je suis une sorte d'apprenti acteur.
You're very kind, but I'm sort of in a hurry.
C'est très gentil, mais je suis un peu pressé.
No actually, right now I'm sort of homeless.
En fait non, en ce moment, je suis un peu SDF.
I'm sort of her.
Je suis… un peu elle.
I think I'm sort of jealous of you.
Je crois que je suis… un peu jalouse.
Between the two of us, I'm sort of the bad-ass.
De nous deux, je suis comme qui dirait le dur à cuire.
See, I'm sort of a medium.
Voyez, je suis sorte d'un moyen.
I'm sort of… Sort of seeing someone.
Je suis en quelques sorte… je vois quelqu'un.
I'm sort of taking a nap.
Je fais la sieste.
You see, I'm sort ofindependent.
Vous voyez, je suis du genre indépendante.
I'm sort of boring.
Je suis du genre ennuyeux.
I guess I'm sort of on the lam.
Je suis comme en cavale.
As an old fogey, I'm sort of the den mother around here.
En tant que vieux schnoque, je suis en quelque sorte la cheftaine ici.
I'm sort of having a little problem.
J'ai une sorte de petit problème.
I'm sort of a sc holar.
Moi? Je suis une sorte de philosophe.
Results: 88, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French