JEOPARDISES in Italian translation

mette a repentaglio
jeopardise
jeopardize
endanger
undermine
threaten
put at risk
imperil
compromette
affect
undermine
impair
jeopardise
jeopardize
endanger
damage
disrupt
hamper
compromising
mette a rischio
jeopardize
endanger
jeopardise
put at risk
threaten
undermine
pose a risk to
mette in pericolo
endanger
jeopardize
jeopardise
threaten
put in danger
undermine
put at risk
imperil
you will be putting in jeopardy
pregiudica
affect
prejudice
undermine
jeopardise
impair
jeopardize
harm
damage
endanger
prejudging
compromettono
affect
undermine
impair
jeopardise
jeopardize
endanger
damage
disrupt
hamper
compromising
metta a repentaglio
jeopardise
jeopardize
endanger
undermine
threaten
put at risk
imperil
mettono in pericolo
endanger
jeopardize
jeopardise
threaten
put in danger
undermine
put at risk
imperil
you will be putting in jeopardy
pregiudichi
affect
prejudice
undermine
jeopardise
impair
jeopardize
harm
damage
endanger
prejudging

Examples of using Jeopardises in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
leave school early and too few enter higher education, which jeopardises Europe's future skills base.
troppo pochi partecipano all'istruzione superiore, il che pregiudica la base di qualifiche di cui l'Europa avrà bisogno in futuro.
biodiversity loss jeopardises climate objectives.
la perdita di biodiversità mette in pericolo gli obiettivi climatici.
Clearly, a free open nexus-fluxus jeopardises all those who have built their fortunes on control
Chiaramente, nessi e flussi liberi e aperti mettono in pericolo tutti coloro che hanno costruito le loro fortune sul controllo
in clear violation of European rules, which jeopardises not only the economic stability of Italy,
in palese violazione delle regole europee, che mette a repentaglio non solo la stabilità economica dell'Italia,
The lack of in-depth research into the impact of digitalisation on the labour market jeopardises the achievement of the Europe 2020 goals.
La mancanza di ricerche approfondite sugli effetti della digitalizzazione sul mercato del lavoro mette a rischio il conseguimento degli obiettivi della strategia Europa 2020.
not only harms the chemical industry but also jeopardises the environmental objective we have set ourselves.
non nuoce soltanto all'industria chimica, ma pregiudica anche l'obiettivo ambientale che noi ci siamo prefissi.
The only compensation for all that comes in the form of very strong pressure aimed at liberalising services and manufactured products, something that jeopardises extremely weak economies.
L'unica contropartita di tutto ciò è una fortissima pressione per la liberalizzazione dei servizi e dei manufatti, che mette in pericolo economie estremamente fragili.
I hope that this Parliament will not accept a situation which jeopardises a European initiative of which we have been justifiably proud.
Mi auguro che il Parlamento non accetti una situazione che compromette un'iniziativa europea della quale siamo giustamente fieri.
Attacks in the areas defended by UN troops have been reported, which jeopardises the lives of soldiers
È stata diffusa la notizia di attacchi nelle zone difese dalle truppe delle Nazioni Unite, attacchi che mettono in pericolo la vita dei soldati
The lack of in-depth study of the impact of digitalisation on the labour market jeopardises the achievement of the Europe 2020 goals.
La mancanza di un'analisi approfondita dell'impatto della digitalizzazione sul mercato del lavoro mette a rischio il conseguimento degli obiettivi della strategia Europa 2020.
I myself will vote against this report which jeopardises people' s rights
io voteremo contro questa relazione che mette a repentaglio il diritto delle persone,
not in this form which jeopardises the small-scale structures, the local structures.
non in questa forma, che mette in pericolo le piccole strutture locali.
Moreover, the excessive and uncontrolled use of antimicrobial agents favours the growth of resistant organisms and thus jeopardises the conquests of previous decades.
Inoltre, l'uso eccessivo incontrollato di agenti antimicrobici favorisce lo sviluppo di organismi resistenti e pregiudica quindi le conquiste dei decenni precedenti.
avoid unilateral action that jeopardises the whole system.
al fine di evitare azioni unilaterali che mettono in pericolo l'intero sistema.
the debt trap jeopardises growth and employment,
a lungo andare la trappola del debito mette a repentaglio la crescita e l'occupazione,
land grabbing therefore jeopardises achievement of the objectives set out in Articles 39
per cui il loro accaparramento pregiudica il conseguimento degli obiettivi formulati negli articoli 39
the intense drought jeopardises the health of children and women.
la forte siccità mette a rischio la salute di bambini e donne.
The environmental crisis teaches us that a system that maximises profits jeopardises the relationship between man and nature.
La crisi ambientale ci insegna come un sistema che massimizza i profitti mette in pericolo la relazione tra uomo e natura.
The paucity of oil and gas reserves in the EU jeopardises its food security.
La scarsità delle riserve di petrolio e di gas naturale dell'Unione europea mette a repentaglio la sicurezza del suo approvvigionamento alimentare.
having children jeopardises her plans for creative independence.
avere figli, mette a repentaglio i suoi piani di indipendenza creativa.
Results: 147, Time: 0.0848

Top dictionary queries

English - Italian