particularly in the fieldin particular in the fieldparticularly in the areain particular in the areaespecially in the fieldespecially in the areanotably in the areanotably in the fieldparticularly in the sectorin particular in the sector
in particolare nel campo
particularly in the fieldin particular in the fieldespecially in the fieldparticularly in the areaespecially in the areanotably in the fieldin particular in the areaspecifically in the fieldnotably in the area
especially in the fieldparticularly in the areaparticularly in the fieldespecially in the areamainly in the fieldsnotably in the fieldespecially in the sectorsector in particularnotably in the arealeast in the area
especially in the fieldparticularly in the fieldespecially in the areamainly in the fieldparticularly in the areain particular in the fieldnotably in the fieldnotably in the areaprimarily in the fieldmostly in the field
in particolare in materia
particularly as regardsin particular as regardsin particular in the fieldparticularly in the areaparticularly in the fieldin particular in the areain particular concerningespecially as regardsparticularly concerningparticularly in matters
specie nei settori
especially in the areaparticularly in the areaespecially in the sector
particolarmente nel campo
particularly in the fieldespecially in the fieldparticularly in the areaespecially in the area
particolarmente nei settori
particularly in the fieldespecially in the area
specialmente nei campi
especially in the fieldespecially in the areaparticularly in the fieldparticularly in the areaespecially in the realmespecially in regardnotably in the areas
specie nel campo
especially in the fieldparticularly in the fieldespecially in the areaparticularly in the area
Examples of using
Particularly in the fields
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
Catholics have given notable service to their country's development, particularly in the fields of education, health care and social welfare.
I cattolici hanno reso un importante servizio allo sviluppo del loro Paese, soprattutto nei campi dell'educazione, dell'assistenza sanitaria e del benessere sociale.
Much has already been achieved, particularly in the fields of biotechnology, food safety, SARS, energy
Sono già stati realizzati notevoli progressi, soprattutto in materia di biotecnologie, sicurezza dei prodotti alimentari,
Co-operation initiatives are now taking concrete form, particularly in the fields of money-laundering, trafficking in women
Le iniziative di cooperazione stanno ora assumendo forme concrete, segnatamente in materia di riciclaggio del denaro,
Urgently adopt measures ensuring sustainable development in the outermost regions, particularly in the fields of protection of biodiversity,
Adottare con urgenza misure per assicurare lo sviluppo sostenibile delle regioni ultraperiferiche, inparticolare in settori quali la protezione della biodiversità,
Institution/capacity building activity under the TAIEX instrument was intense, particularly in the fields of agriculture, internal market
L'attività di sviluppo istituzionale e delle capacità nell'ambito dello strumento TAIEX è stata intensa, in particolar modo nel settore agricolo, del mercato interno,
STRESSES the importance of adequate coordination between the relevant regulatory authorities, particularly in the fields of licensing, frequency allocation and numbering;
SOTTOLINEA l'importanza di un adeguato coordinamento tra le autorità normative competenti, parti colarmente nei settori della concessione di licenze, dell'assegnazione di frequenze, della numerazione;
He has cultivated a passion for the arts, particularly in the fields of music and television,
Fin da giovane ha coltivato la passione per lo spettacolo, soprattutto in campo musicale e televisivo,
which will be exacerbated in the very near future- particularly in the fields of jobs and pensions.
problemi socialmente onerosi e politicamente delicati, specie in materia di occupazione e di pensionamento.
cooperation schemes set in motion, particularly in the fields of science and technology
The government must step up the anti-inflationist bias of the economic policy instruments available to it, particularly in the fields of the budget and income policy.
Il governo deve rafforzare l'orientamento antinflazionistico degli strumenti di politica economica di cui dispone, segnatamente nei settori del bilancio e della politica dei redditi.
The overall trend in the amount of irregularities is on the downturn particularly in the fields of agriculture and rural development,
Per quanto riguarda il numero di irregolarità, la tendenza generale è in calo, in particolare nei settori dell'agricoltura e dello sviluppo rurale,
as well as more effective coordination, particularly in the fields of analysis, research,
un coordinamento più efficace in particolare nei settori dell'analisi, della ricerca,
Among the proposed initiatives are measures that directly concern children, particularly in the fields of health and education,
Tra le iniziative proposte si annoverano misure che interessano direttamente l'infanzia, in particolare nel campo della salute e dell'istruzione;
Other detailed opinions were based on infringements of other secondary legislation, particularly in the fields of foodstuffs(6 in 1995,
Altri pareri circostanziati erano motivati dalla violazione di altre disposizioni di diritto derivato, in particolare nei settori dei prodotti alimentari(6 nel 1995,
Structural under- investment in the public sector, particularly in the fields of training and research,
Sottoinvestimenti strutturali nel settore pubblico, in particolare nel campo della formazione e della ricerca,
is that of‘family-friendly policies', particularly in the fields of town planning, housing and employment policy.
è quello delle politiche familiari-- soprattutto nei settori dell'urbanistica, dell'edilizia abitativa e dell'occupazione.
Commissioner Muižnieks welcomed the steps taken by the Republic in recent years, particularly in the fields of violence against women and disability, and also congratulated on
Il Commissario Muižnieks ha accolto con favore i passi compiuti dalla Repubblica nell'ultimo periodo, in particolare nel campo della violenza nei confronti delle donne
Preparation of licensed professionals with training in Animal Science, particularly in the fields of biotechnology, animal production,
Preparazione di professionisti abilitati con una formazione in Scienze Animali, in particolare nei settori delle biotecnologie, produzione animale,
This has been done to give Members the opportunity to ensure that the report clearly favours public service providers, particularly in the fields of health and social housing provision.
In questo modo, i deputati potranno essere certi che la relazione favorisca chiaramente i fornitori di servizi pubblici, soprattutto nel campo della prestazione di assistenza sanitaria e dell'edilizia popolare.
the European Community, particularly in the fields of research, education and training.
la Comunità europea soprattutto nei settori della ricerca, dell'istruzione e della formazione.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文