SHOULD DEMONSTRATE in Italian translation

[ʃʊd 'demənstreit]
[ʃʊd 'demənstreit]
dovrebbero mostrare
duty to show
having to show
dovrã dimostrare
must demonstrate
will have to show
should demonstrate
shall demonstrate
must show
will demonstrate

Examples of using Should demonstrate in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Projects proposed should demonstrate that they contribute effectively to at least one
I progetti proposti devono dimostrare il loro contributo effettivo al raggiungimento di al meno uno,
Political Unionism should demonstrate leadership and request that the Loyal Orders henceforth remove any further applications to march through this community.
I politici unionisti dovrebbero dimostrare leadership e chiedere agli Ordini Lealisti di non presentare nuove domande per marciare attraverso questa comunità.
The Council should demonstrate transparency by publishing its debates from now on before the Lisbon Treaty obliges it to do so.
Il Consiglio deve dimostrare di essere un organo trasparente pubblicando i suoi dibattiti fin da ora, prima che il trattato di Lisbona lo obblighi a farlo.
Road safety impact assessments should demonstrate, on a strategic level,
Le valutazioni d'impatto della sicurezza stradale devono dimostrare, a livello strategico,
We believe that world events since 1984 should demonstrate to any objective Catholic that the Consecration has not occurred;
Noi siamo convinti che gli eventi mondiali dopo il 1984 dovrebbero dimostrare a qualsiasi cattolico oggettivo, che la Consacrazione non e avvenuta;
In Bali the European Union should demonstrate its credentials as a leader,
A Bali l'Unione europea deve dimostrare le proprie credenziali di leader,
All applicants should demonstrate that they have the maturity
Tutti i candidati devono dimostrare di possedere la maturità
In both cases the European authorities should demonstrate realism and pragmatism
In entrambi i casi le autorità europee dovrebbero dimostrare realismo e pragmatismo
European leaders should demonstrate that they recognise the historical importance of this moment
I leader europei devono dimostrare di essere consapevoli dell'importanza storica di questo momento,
The project should demonstrate the use of technical innovation resulting in a high-quality building projects.
Il progetto deve dimostrare l'utilizzo delle innovazioni tecniche per consegnare edifici o complessi di alta qualità.
manufacturers of APIs should demonstrate that a suitable method,
produttori di API dovrebbero dimostrare che un metodo adeguato,
The thesis should demonstrate a critical application of specialist knowledge
La tesi deve dimostrare un'applicazione critica di conoscenze specialistiche
All applicants should demonstrate that they have the maturity
Tutti i candidati devono dimostrare di avere la maturità
but your photos should demonstrate your charisma and brutality!
ma le foto dovrebbero dimostrare il vostro carisma e brutalità!
all participants should demonstrate a strong commitment to service
tutti i partecipanti dovrebbero dimostrare un forte impegno al servizio
the Committee should demonstrate in that programme the added value it can contribute.
il Comitato dovrebbe mostrare in tale documento il valore aggiunto che può apportare.
The prescriber should demonstrate the proper application technique to the patient to maximise the benefit of Zyclara therapy.
Il medico curante deve mostrare al paziente la corretta tecnica di applicazione, per ottenere il massimo beneficio dalla terapia con Zyclara.
Europe has not just one soul, but many, and that is what the European cultural capitals should demonstrate in coming years.
L'Europa non ha un'unica anima, ne ha diverse. Questo dovranno dimostrare nei prossimi anni le capitali della cultura europee.
that we can and indeed should demonstrate our willingness to live up to the values that we advocate.
possiamo e dobbiamo dimostrare la nostra volontà di vivere secondo i valori che difendiamo.
Following the example of the"most successful experiment in the world"- evolution- the industry should demonstrate greater courage,
Basandosi sull'esempio di quello che chiama"l'esperimento di maggior successo del mondo", l'evoluzione, ha affermato che l'industria dovrebbe mostrare maggior coraggio,
Results: 123, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian