THRESHOLD VALUE in Italian translation

['θreʃhəʊld 'væljuː]
['θreʃhəʊld 'væljuː]
valore di soglia
threshold value
cut-off
valore limite
limit value
threshold value

Examples of using Threshold value in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
box specifies a threshold value, in milliseconds, for long-running query logging.
specifica un valore di soglia, in millisecondi, per la registrazione delle query a lunga esecuzione.
Once the threshold value is reached the ergometry stops
Una volta raggiunto il valore limite l'ergometria si interrompe ed i risultati del
I added a threshold value(0.001) to avoid printing a lot of small updates,
Ho aggiunto un valore di soglia(0.001) per evitare di stampare piccoli spostamenti,
The drinking water threshold value of 10 µg/l, recommended by the WHO, has already been binding in Switzerland's neighbouring countries in the EU for several years.
Da molti anni, il valore limite per acqua potabile consigliato dalla WHO pari a 10 μg/l è già vincolante per i paesi EU limitrofi della Svizzera.
Stellar Drive Monitor shows an alert when any monitored attribute exceeds its threshold value(or the value set by the user).
Stellar Drive Monitormostra un allarme quando un attributo monitorato supera il valore di soglia(o il valore impostato dall'utente).
R.2 exceeds the threshold value of the pollutants considered.
R.2 supera il valore limite per gli inquinanti considerati.
Off-site transfer of each pollutant destined for waste-water treatment in quantities exceeding threshold value according to Annex II.
Trasferimenti fuori sito di ciascuna sostanza inquinante in acque reflue destinate al trattamento in quantitativi superiori al valore di soglia allegato II.
Emission data to WATER(direct or indirect) for the facility for each pollutant exceeding threshold value according to Annex A1.
Dati sulle emissioni(dirette o indirette) nelle Scarico diretto in ACQUE per tutto il complesso per ciascun inquinante acque superficiali che supera il valore limite ai sensi dell'allegato A1.
with reference to the threshold value that has already been set by default.
a seconda del dispositivo, con riferimento al valore di soglia predefinito già impostato.
with the labelling we are using a threshold value, so I think it is possible.
per l'etichettatura stiamo utilizzando un valore limite, quindi ritengo che sia possibile.
the tick-tack-toe indicator doesn't move if the price hasn't exceeded the threshold value.
l'indicatore tick-tack-toe non si muove se il prezzo non ha superato il valore di soglia.
the inflation rate in Lithuania has been slightly above the threshold value.
il tasso di inflazione in Lituania è stato di poco superiore al valore limite.
You can also quickly generate pruned PLS models with a reduced number of terms simply by making appropriate selections in graphical output or defining a VIP threshold value.
È inoltre possibile generare rapidamente modelli PLS con un numero ridotto di termini semplicemente effettuando selezioni adeguate nel risultato grafico o definendo un valore di soglia VIP.
triggering the sensor when the light intensity reaches a threshold value.
attivando l'uscita quando l'intensità luminosa raggiunge il valore limite.
which reach or exceed the threshold value according to the Federal Law on Public Procurement are put out to public tender.
che raggiungono o superano il valore limite secondo la legge federale sugli appalti pubblici sono messe a concorso.
Threshold value for the signal strength(in percent),
Valore limiti per la potenza del segnale(in percentuale),
transfers money the station doesn't need automatically; the threshold value can be calculated automatically.
trasferisce automaticamente i soldi di cui non ha bisogno; i valori limite verranno calcolati automaticamente.
RIi has a threshold value for M equal to one of the interval extreme values..
Ii ha un valore soglia per M uguale a uno degli estremi dell'intervallo.
must remain below its threshold value(TLV) of 10 vol. ppm.
deve rimanere sotto al suo valore di soglia(TLV) di 10 ppm In voi.
The Commission proposal envisages a threshold value for contamination that is technically unavoidable and occurs by chance.
La proposta della Commissione prevede un valore soglia per le contaminazioni tecnicamente inevitabili e accidentali.
Results: 213, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian