PROPER IMPLEMENTATION in Japanese translation

['prɒpər ˌimplimen'teiʃn]
['prɒpər ˌimplimen'teiʃn]
適切な実施
適切な実装が
適切に実施すること

Examples of using Proper implementation in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The next step is to provide proper implementations for the pages that display our library information we will look at implementing pages featuring forms to create, update, or delete information in later articles.
次のステップは、私たちの図書館情報を表示するページに適切な実装をすることです(後の記事で情報を作成、更新、または削除するフォームを特徴とする実装ページを見ます)。
This message is always fatal and should never be observed in communication between proper implementations except when messages.
このメッセージは、常にfatalであり、正しい実装間の通信において(メッセージがネットワーク中で壊されたときを除いて)決して観察されないようにする必要がある。
Proper implementation of contractual terms and conditions of the project.
プロジェクトの契約条項および条件の適正な実施
(v) Cases where there is a risk of causing a significant hindrance to the proper implementation of our operation.
当社の業務の適正な実施に著しい支障をおよぼすおそれのある場合。
Systems for ensuring the proper implementation of business by the corporate group comprising a stock corporation and its subsidiaries.
株式会社及び子会社から成る企業集団における業務の適正を確保するための体制。
When the disclosure of personal information may cause a significant obstacle to the proper implementation of the company's business.
個人情報の開示により、当社の業務の適正な実施著しい支障を及ぼすおそれがある場合。
Key players in the market are offering various IBM Bluemix services and attaining Platinum status for its proper implementation to various end-users.
市場の主要企業は、さまざまなIBMBluemix※サービスを提供し、さまざまなエンドユーザーに適した実装のためにプラチナの状態を取得しています。
Detailed case studies examine how the lack of accountability and grievance redress mechanisms are continuing obstacles to proper implementation of the Right to Education Act.
詳しい事例調査により、責任を問う方法や苦情処理・救済制度がないことが、教育権利法の適切な執行を依然として阻んでいる実態が明らかになった。
If by the disclosure of personal information, there is a risk of significant adverse effects on the proper implementation of the business of the Company.
個人情報の開示により、当社の業務の適正な実施著しい支障を及ぼすおそれがある場合。
The second pillar stays at the idea that financial system stability can be achieved by proper implementation of financial regulation and supervision on each individual financial institution, i.e. microprudential policy.
第2は、金融システムの安定は、個々の金融機関に対する規制・監督の適切な運用-ミクロ・プルーデンス政策-によって実現できるという考え方です。
This court ruling will certainly help us to affect the proper implementation of environmental laws in other protected areas of the country that currently face similar to the Bay of Panama threats.”.
今回の判決は、パナマ湾と同様の脅威に直面している、国内のほかの保護地域においても適切に環境法が実施されるよう、影響を与えてくれることに間違いないでしょう」。
The importance of clear commitments by both donors and African countries for a common policy framework for good governance was reiterated, and would be a result of proper implementation of the APRM process.
APRMプロセスが適切に実施される結果もたらされる、良い統治のための共通の政策枠組みに向けた、援助国とアフリカ諸国双方の明確なコミットメントが重要である旨改めて表明された。
For companies that are certified to OHSAS 18001, she advises early planning and to identify migration training needs and a qualified auditor to deliver the proper implementation before the three-year migration period ends.
OHSAS18001で認証されている企業に対しては、3年間の移行期間が終わる前に、適切に移行を実施できるよう、移行トレーニングのニーズと資格要件を満たす監査員を特定するため、早めに計画を立てるようアドバイスしています。
With proper implementation[of the system] and training, the overall quality of the dog owners will be raised,” said Miss Hu, 35, a consultant in Beijing who owns a black Labrador retriever.
この制度を)適切に実施し、研修を行えば、飼い主全体の質が高まる」と、北京でラブラドールレトリバー飼う35歳の女性コンサルタントは英紙テレグラフに語った。
FITS was established as an organization to provide necessary support for proper implementation of acceptance and development of human resources of each country trying to practice and acquire techniques, skills and knowledge in construction and other sectors of Japan.
一般財団法人国際建設技能振興機構(略称:FITS)は、建設分野をはじめとする技術・技能・知識を習得・実践しようとする各国の人材の受入れ、育成等が適正に実施されるよう必要な支援等を行う団体として設立されました。
Cases in which there could be a risk of harming human life, body, property or other rights and interests of the identified person or the third party. Cases in which there could be a risk of significant hindrance against the proper implementation of our business.
ご本人または第三者の生命、身体、財産その他の権利利益を害するおそれがある場合当社の業務の適正な実施に著しい支障を及ぼすおそれがある場合法令に違反することとなる場合7。
Part or all of the information may not be disclosed under the following situations: 1 When there is a risk of harming the life, body, property or other rights and interests of the client or a third party 2 When there is a risk of a significant hindrance to the proper implementation of our business 3 In case of violating other laws and ordinances 2.
お客様または第三者の生命、身体、財産その他の権利利益を害するおそれがある場合2当社の業務の適正な実施に著しい支障を及ぼすおそれがある場合3他の法令に違反することとなる場合2。
Without prejudice to the procedure of paragraphs 1 to 8, the Committee of the Parties may adopt, on the basis of the report and conclusions of GREVIO, recommendations addressed to this Party(a) concerning the measures to be taken to implement the conclusions of GREVIO, if necessary setting a date for submitting information on their implementation, and(b) aiming at promoting co-operation with that Party for the proper implementation of this Convention.
締約国委員会は、1から8までの手続を妨げることなく、GREVIOの報告書および結論に基づき、(a)GREVIOの結論を実施するためにとるべき措置(必要なときは、その実施に関する情報が提出されるべき日を定めるものとする)に関する、かつ(b)この条約の適正な実施のために当該締約国との協力を促進することを目的とした、当該締約国に宛てた勧告を採択することができる。
Whereas the proper implementation of existing and future Community legislation on the conservation of wild fauna and the need to ensure that zoos adequately fulfil their important role in the conservation of species, public education, and/or scientific research make it necessary to provide a common basis for Member States' legislation with regard to the licensing and inspection of zoos, the keeping of animals in zoos, the training of staff and the education of the visiting public;
野生動物の保全に関する既存および将来の欧州共同体法の適正な施行、および、動物園による種の保存、公教育および/または科学研究における重要な役割が適切に遂行されるよう保証する必要性とに照らして、動物園の認可および査察、動物園における動物飼育、職員訓練および一般来園者教育に関して加盟国の国内法に共通の基礎を設けることが必要であり;。
Without prejudice to the procedure of paragraphs 1 to 6 of this article, the Committee of the Parties may adopt, on the basis of the report and conclusions of GRETA, recommendations addressed to this Party(a) concerning the measures to be taken to implement the conclusions of GRETA, if necessary setting a date for submitting information on their implementation, and(b) aiming at promoting co-operation with that P>arty for the proper implementation of the present Convention.
締約国委員会は、1から8までの手続を妨げることなく、GREVIOの報告書および結論に基づき、(a)GREVIOの結論を実施するためにとるべき措置(必要なときは、その実施に関する情報が提出されるべき日を定めるものとする)に関する、かつ(b)この条約の適正な実施のために当該締約国との協力を促進することを目的とした、当該締約国に宛てた勧告を採択することができる。
Results: 124, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese