APPROACH SHOULD in Polish translation

[ə'prəʊtʃ ʃʊd]
[ə'prəʊtʃ ʃʊd]
podejście należy
podejście to należy
metoda powinna

Examples of using Approach should in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Therefore, our approach should not only be scientific, but it should use the latest techniques.
Tak więc, nasze podejście powinno być nie tylko naukowe, ale również powinniśmy stosować najnowsze techniki.
The approach should cover all sectors,
Podejście powinno obejmować wszystkie sektory,
The approach should be tailor-made,
Jej podejście powinno być dostosowane do każdego przypadku,
Ulcers on the skin are treated according to the underlying disease, so the approach should be comprehensive.
Wrzody na skórze są leczone zgodnie z chorobą, więc podejście powinno być kompleksowe.
The Commission believes that in pursuing this vision, our approach should rest firmly on twin pillars.
Komisja uważa, że w dążeniu do tego celu nasze podejście powinno opierać się mocno na dwóch filarach.
Any move towards a longer term, more effective approach should be evident in the type,
Wszelkie wysiłki w kierunku bardziej długoterminowego i skuteczniejszego podejścia powinny zostać odzwierciedlone w rodzaju,
This approach should reduce the disparities between Member States
Dzięki takiemu podejściu powinno nastąpić zmniejszenie różnic między państwami członkowskimi,
Consistent application of the approach should identify the most cost-effective solutions,
Spójne stosowanie podejścia powinno zaowocować określeniem najbardziej opłacalnych rozwiązań,
This approach should be explicitly reflected in the new law,
To podejście powinny zostać wprost odzwierciedlone wnowej ustawie,
This approach should aim to yield results in terms of synergy,
W ramach tego podejścia należy dążyć do realizacji efektów: synergicznego, koordynacyjnego
more flexible approach should be subject to an evaluation process.
bardziej elastycznego podejścia powinna zależeć od wyników oceny.
This common approach should nevertheless be maintained for a limited time period
Niemniej jednak to wspólne podejście powinno być stosowane przez ograniczony czas, ale w wyniku przeglądu,
This approach should be adopted more broadly and be mainstreamed across all of the Commission's legislative proposals,
To podejście trzeba przyjąć szerzej i uwzględnić we wszystkich wnioskach ustawodawczych Komisji,
This revised approach should translate into a maximum of 7% of Horizon 2020 beneficiaries being subject to audit over the whole programming period.
Skutkiem tego nowego podejścia powinno być objęcie 7% beneficjentów programu„Horyzont 2020” audytem w całym okresie programowania.
This pragmatic approach should encourage Member States to cooperate in ensuring that their domestic taxation systems,
Takie pragmatyczne podejście winno zachęcić państwa członkowskie do współpracy na rzecz zapewnienia, aby ich krajowe systemy podatkowe,
The approach should build on the results of the above initiatives,
Podejście to powinno opierać się na rezultatach powyższych inicjatyw,
so the approach should be appropriate.
a nie dziewczynę, a więc i podejście musi być odpowiednio.
Whereas this approach should also be adopted in implementing
Takie podejście należy także przyjąć w zakresie wprowadzania w życie
The approach should be reversed, for example introducing
Podejście to należy odwrócić, wprowadzając na przykład zachęty dla krajów,
Such an approach should be considered to be the main added value of macro-regional strategies, as it makes it possible
Takie podejście należy uznać za podstawową wartość dodaną strategii makroregionalnych, gdyż umożliwia to dostrzeżenie alternatywnych sposobów działania,
Results: 80, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish