BE STATED in Polish translation

[biː 'steitid]
[biː 'steitid]
stwierdzić
say
tell
state
conclude
determine
find
claim
affirm
decide
ascertain
być podane
be given
be administered
be specified
be used
be provided
be stated
be indicated
be reported
być określone
be specified
be determined
be defined
be described
be designated
be set out
uściślić
be clarified
be specified
refine
be more specific
be pointed out
to make it clear
be stated

Examples of using Be stated in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The meanings of any other signals that may be used shall be stated in the sailing instructions.
Wszelkie inne sygnały, które mogą zostać użyte muszą być podane w instrukcji żeglugi.
From the large variety of archaeological finds it can be stated that the scale armor was popular among a.o.
Z wielu różnych znalezisk archeologicznych można stwierdzić, że pancerz skala była popularna wśród a.o.
then this is a clear advantage that should be stated.
to jest wyraźną przewagę, że powinny być określone.
However, this directive is a directive, not a symbolic resolution in which something like that can be stated.
Jednakże przedmiotowa dyrektywa to dyrektywa, a nie symboliczna rezolucja, w której można coś takiego stwierdzić.
no cost to participants and should be stated in their name, phone secretariat.
bez żadnych kosztów dla uczestników i powinny być określone w ich imieniu, Sekretariat telefon.
the form resulting from the synthesis should be stated.
Postać wynikające z syntezy należy stwierdzić.
Phil Currie speculates that the Daspletosaurus formed packs to hunt, although this cannot be stated with certainty.
Currie stwierdził, że daspletozaury mogły w celu polowania łączyć się w stada, choć nie można tego z całą pewnością potwierdzić.
laws often require that the place of arbitration shall be stated, such as the ICC Rules,
przepisy wymagają często, że miejsce arbitrażu powinien być podany, takich jak Regulaminu ICC,
the annual percentage rate of charge must be stated by means of at least two representative examples.
roczna stopa oprocentowania kredytu musi być podana za pomocą co najmniej dwóch reprezentatywnych przykładów.
The respect of the conditions as laid down in paragraph 2(b) and(d) shall be stated by the supplier as soon as possible.
Odniesienie do warunków zawartych w ust. 2 lit. b oraz d będzie podane przez dostawcę w najkrótszym możliwym terminie.
the number required to be completed to constitute a series shall be stated in the sailing instructions.
wymagana liczba wyścigów przeprowadzonych dla uznania serii wyścigów, musi być podana w instrukcji żeglugi.
this fact shall be stated on the label.
fakt ten winien być podany na etykiecie.
Furthermore, it must be stated that brokering activities, as mentioned in Article 15 of the Protocol, fall within the definition of dealer given by the Directive.
Należy ponadto zaznaczyć, że definicja sprzedawcy broni podana w dyrektywie obejmuje określoną w art. 15 protokołu działalność podmiotów zajmujących się pośrednictwem.
Whilst youth violence is a subject that receives wide coverage in the media, it should be stated that, on the whole, statistics do not point to a significant increase in juvenile crime.
Choć o zjawisku przemocy wśród młodzieży szeroko informują media krajowe, to należy podkreślić, że ogólnie dane statystyczne dotyczące przestępczości nieletnich nie wykazują w Europie znacznego wzrostu.
sincerity it can be stated that I wish nothing but freedom,
szczerością mogę ogłosić, że pragnę… niczego innego jak wolności,
To compare the state of the room with that of Christmas Eve, it had to be stated that many friends were alive no more.
Zestawiając stan sali ze stanem z Bożego Narodzenia trzeba było stwierdzić, że wielu przyjaciół nie było już wśród żywych.
its source should be stated and written consent of the copyright holder to re-publication should be obtained.
to należy podać jej źródło, a także uzyskać pisemną zgodę od właściciela praw autorskich na jej ponowną publikację.
It must be stated that it is not possible to meet the requirements with conventional language training.
Należy zaznaczyć, że tym wymaganiom nie można sprostać nauczając języków obcych metodami konwencjonalnymi.
This Law, therefore, in whatever form it may be stated, whether more elaborate or more condensed,
Owo prawo, niezależnie od tego, jak jest wyrażone, czy bardziej szczegółowo,
Hidden defects of goods that can not be stated at the time of receipt are subject to the following warranty.
Wady ukryte towarów niemożliwe do stwierdzenia w momencie odbioru podlegają następującym gwarancją.
Results: 179, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish