CONSIDERATION SHOULD BE GIVEN in Polish translation

[kənˌsidə'reiʃn ʃʊd biː givn]
[kənˌsidə'reiʃn ʃʊd biː givn]
powinno się rozważyć
należy rozpatrzyć

Examples of using Consideration should be given in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
particularly in thinly populated regions, consideration should be given to the possibility of providing help and support.
zwłaszcza w słabo zaludnionych regionach, należy zastanowić się nad możliwościami pomocy oraz wsparcia.
Depending on the severity of symptoms, consideration should be given to stopping treatment see section 4.8.
W zależności od nasilenia objawów, należy rozważyć przerwanie leczenia patrz punkt 4. 8.
Consideration should be given to implementing protections for consumers who make a mistake when confirming an on-line purchase.
Należy rozważyć wdrożenie ochrony dla konsumentów, którzy pomylą się przy potwierdzaniu zakupu online.
In patients at risk for renal impairment, consideration should be given to more frequent monitoring of renal function.
U pacjentów z ryzykiem zaburzenia czynności nerek należy rozważyć częstsze kontrolowanie czynności nerek.
Consideration should be given to the cessation of the treatment with tigecycline in cases suspected of having developed pancreatitis.
Jeśli podejrzewa się zapalenie trzustki, należy rozważyć przerwanie leczenia tygecykliną.
In particular, consideration should be given to the need to provide the executive agency with human resources specialised in this particular area of the audiovisual sector;
W szczególności rozważyć należy konieczność zapewnienia agencji wykonawczej zasobów ludzkich specjalizujących się w tej konkretnej dziedzinie sektora audiowizualnego,
Consideration should be given to whether"disadvantaged areas" can be replaced with another term that better reflects their potential and their specific features.
Należy się zastanowić, czy nie można by zastąpić tego terminu takim, który lepiej oddawałby potencjał i szczególny charakter takich obszarów.
Special consideration should be given to the growing number of older migrants who for various reasons(health,
Szczególna uwaga należy się rosnącej liczbie starzejących się imigrantów, którzy z najróżniejszych przyczyn(zdrowie,
In this regard, in order to increase consumer confidence, consideration should be given to the possibility of establishing a''European label'' for establishments and companies signing up to these systems.
W celu zwiększenia zaufania konsumentów należałoby się zastanowić nad możliwością wprowadzenia„oznaczenia wspólnotowego” dla zakładów lub przedsiębiorstw, które przystąpiły do tych systemów.
Secondly consideration should be given to how to punish under international law historical lies,
Po drugie trzeba zastanowić się, jak w prawie międzynarodowym karać za zakłamywanie historii,
As such, consideration should be given to whether Frontex should have the possibility of carrying out pilot projects with third countries as beneficiaries.
W związku z tym należałoby się zastanowić, czy Frontex powinna mieć możliwość realizacji projektów pilotażowych z udziałem krajów trzecich jako beneficjentów.
As will be stated further on in this opinion, consideration should be given to alternative forms of investment,
Jak zostanie powiedziane dalej, należałoby rozważyć alternatywne formy inwestowania,
Consideration should be given to deductions for family businesses(and not only such businesses)
Należałoby zastanowić się nad ulgami dla firm rodzinnych(i nie tylko), które reinwestują zyski, a ponadto preferują zasilanie
Consideration should be given to the possibility of imposing stricter transparency requirements when activities are funded with public money.
Należałoby rozważyć możliwość zwiększenia wymagań w dziedzinie przejrzystości w przypadkach finansowania zajęć ze środków publicznych.
If relevant, special consideration should be given to any facts which came to light during the APA process as opposed to in the original application.
W razie konieczności szczególną uwagę należy poświęcić wszelkim faktom, które ujawniły się podczas procesu APA i pozostają w sprzeczności z pierwotnym wnioskiem.
However, consideration should be given to the differences in production conditions,
Jednakże, należy uwzględniać różnice w warunkach produkcji,
As the economy and the housing market are expected to continue recovering, consideration should be given to speeding up the pace of reforms.
Spodziewane jest dalsze ożywienie gospodarki i rynku mieszkaniowego, dlatego też należałoby rozważyć przyspieszenie tempa reform.
More specifically, consideration should be given to enhanced coordination by Europol
W szczególności należy zastanowić się nad wzmocnioną współpracą w ramach Europolu
Specific consideration should be given to assets performing horizontal tasks, such as assessment(rapid environmental impact assessment modules),
Szczególną uwagę należy zwrócić na zasoby służące do wykonywania zadań horyzontalnych, takich jak ocena(moduły szybkiej oceny oddziaływania na środowisko),
Consideration should be given on how the EU can support Member States in developing
Należy zastanowić się, w jaki sposób UE mogłaby pomóc państwom członkowskim w opracowaniu
Results: 153, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish