DANGLING in Polish translation

['dæŋgliŋ]
['dæŋgliŋ]
zwisające
hanging
dangling
sagging
wiszącym
suspension
hanging
dangling
dyndające
bare
dangling
wiggly
dyndając
dangle
zwisają
hang
sag
dangle
care
machając
wave
swinging
flapping
wagging
dangling
wavin
flailing
wisieć
hang
owe
hovering
dangle
hangin
wiszące
suspension
hanging
dangling
zwisający
hanging
dangling
sagging
wiszący
suspension
hanging
dangling
zwisającym
hanging
dangling
sagging
dyndającymi
bare
dangling
wiggly
zwisających
hanging
dangling
sagging
machać
wave
swinging
flapping
wagging
dangling
wavin
flailing

Examples of using Dangling in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The hostess either anique Smoking and dangling clip.
Gospodyni albo anique we wszystkich pomieszczeniach ogólnodostępnych i wiszące klip.
He works, I'm sure, with a cigarette dangling from his mouth, like so.
Pracuje z papierosem zwisającym mu z ust w ten sposób.
And brought it up, viscous and dangling.
I uniusł go, lepki i wiszący.
And I'm sure I was a fool to marry you, an old dangling bachelor.
A ja byłam głupia, żeby poślubić ciebie. Stary, zwisający kawalerze.
Only to become glued to the dangling strands and trapped.
Przyklejają się do zwisających nitek i zostają uwiązione.
With a cigarette dangling from his mouth, like so. He works, I'm sure.
Pracuje z papierosem zwisającym mu z ust w ten sposób.
And to be honest, Radhika and my future had… a question mark dangling over it.
I szczerze mówiąc przyszłość moja i Radhiki miała wiszący znak zapytania nad nami.
Dangling that fake promotion in front of me.
Nie możesz sobie tak machać przede mną tym nieprawdziwym awansem.
And he looked so majestic on that tractor, with a cigar dangling from his lips.
Z cygarem zwisającym mu z ust. Wyglądał dostojnie na swym traktorze.
And I, looking ravishing with a cigar dangling from my lips.
A ja wyglądałam zabójczo z cygarem zwisającym mi z ust.
Watching Beckett die before your eyes. Dangling Boudreau in front of you.
Jak Beckett umiera na twoich oczach. Machać ci Boudreau przed nosem.
Dangling hollow from the tower.
Wiszącą próżnię na wieży.
One bad month and you will be dangling from a balcony like Vanilla Ice.
Jeden kiepski miesiąc i będziesz zwisał z balkonu jak Vanilla Ice.
Dangling over the water are your two smallest tribe mates.
Nad wodą będą wisiały dwie najmniejsze dziewczyny z obu plemion.
The face on the dangling skin is a self-portrait of Michelangelo.
Twarz na zwisającej skórze to autoportret Michała Anioła.
I suddenly see myself dangling from wires.
Widzę siebie zwisającego z drutów.
Dangling yourself out there as bait to get us all blown up.
Zwisając się tam jako przynęta aby nas wszystkich wysadzić w powietrze.
The unfortunate dangling Dave.
Nieszczęsny dyndający Dave.
Dangling in front of her throat.
Dyndają dwa nieobrzezane kutasy.
Just like the fate of our country in 1776. Liberty Belle's dangling.
Dzwon Wolności dynda, tak jak los naszego kraju w 1776 roku.
Results: 148, Time: 0.1282

Top dictionary queries

English - Polish