DIFFICULTIES ENCOUNTERED in Polish translation

['difikəltiz in'kaʊntəd]
['difikəltiz in'kaʊntəd]
trudności napotkanych
problemy napotykane
trudności z jakimi borykają się
napotkanych problemów
trudności napotkane
napotkane trudności

Examples of using Difficulties encountered in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Which are the most important difficulties encountered by disadvantaged groups with regard to learning mobility?
Jakie są najważniejsze trudności napotykane przez grupy znajdujące się w niekorzystnej sytuacji w odniesieniu do mobilności edukacyjnej?
However, despite the difficulties encountered in the start-up phase, the RACs have already made a positive contribution to the development of the CFP.
Trzeba jednak przyznać, że- mimo trudności napotykanych w fazie początkowej- Regionalne Komitety Doradcze wniosły już pozytywny wkład w rozwój WPRyb.
That communication shall record any difficulties encountered and infringements noted of the rules governing the market in fruit and vegetables.
Powiadomienie to odnosi się do wszelkich napotkanych trudności i przypadków naruszenia zasad regulujących rynek owoców i warzyw.
We are aware of difficulties encountered by several Christian converts,
Jesteśmy świadomi trudności napotykanych przez wielu chrześcijańskich konwertytów,
The most common difficulties encountered by women that affect their sex lives negatively are social,
Najczęstsze trudności napotykane przez kobiety, które negatywnie wpływają na ich życie seksualne są trudności społecznych,
SISLEY declines all liability for difficulties encountered on accessing its Website
SISLEY nie ponosi odpowiedzialności za trudności napotykane w dostępie do swojej strony internetowej
She mentioned that low prices might alleviate the difficulties encountered by certain livestock producers in feed supply.
Że obniżenie cen mogłoby złagodzić trudności, z którymi borykają się niektórzy hodowcy zwierząt gospodarskich w zaopatrzeniu w paszę.
Difficulties encountered by the Community industry to obtain projected sales in an expanding market led to considerable stock building during the IP.
Trudności, na jakie napotkał przemysł wspólnotowy w osiągnięciu, planowaną sprzedaż na rozszerzającym się rynku doprowadziły do znacznego nagromadzenia zapasów w OD.
The Commission has analysed the difficulties encountered by women in becoming entrepreneurs
Komisja przeanalizowała trudności, z którymi borykają się kobiety, które chcą zostać pracodawcami
teachers have become expertly familiar with most of the actual problems and difficulties encountered in the conduct of superuniverse affairs.
nauczyciele stają się ekspertami, obeznanymi z większością istotnych problemów i trudności, napotykanych przy kierowaniu superwszechświatem.
who are trying to move forward in life despite all the difficulties encountered on your Path.
starają się w życiu podążać naprzód pomimo wszelkich trudności, które napotykają na swojej Drodze.
teachers have become expertly familiar with most of the actualˆ problems and difficulties encountered in the conduct of superuniverseˆ affairs.
nauczyciele stają się ekspertami, obeznanymi z większością istotnych problemów i trudności, napotykanych przy kierowaniu superwszechświatem.
Adolescents may even try to commit suicide because of the difficulties encountered on the path of life.
Młodzież może nawet próbować popełnić samobójstwo z powodu trudności napotykanych na ścieżce życia.
To examine any difficulties encountered in the course of day-to-day operations in publishing the Official Journal
Badanie jakichkolwiek trudności napotkanych w trakcie codziennych działań związanych z wydawaniem Dziennika Urzędowego
The hitherto responsible authorities have turned a blind eye far too often to the difficulties encountered in European plants
Dotychczas odpowiedzialne za to organy zdecydowanie zbyt często przymykały oko na problemy napotykane w elektrowniach europejskich i zgadzały się na istnienie takich elektrowni,
Because of the difficulties encountered in this area, the Commission has put many efforts in developing technical assistance activities which focused on strengthening recipients' procurement skills,
Z powodu trudności napotkanych w tym obszarze, Komisja włożyła wiele wysiłku w przygotowanie działań pomocy technicznej, które koncentrowały się na doskonaleniu umiejętności odbiorców w zakresie przetargów
An EGTC should reduce the difficulties encountered by Member States and, in particular,
EUWT powinno przyczynić się do ograniczenia trudności, z jakimi borykają się w związku z różnicami w krajowych przepisach
procedures established by the CPC Regulation with a view to evaluating whether some of the difficulties encountered by the Network may require a legislative response.
procedury ustanowione w rozporządzeniu CPC w celu oceny, czy niektóre z trudności napotkanych przez sieć mogą wymagać rozwiązań legislacyjnych.
of legislation that is in accordance with the relevant European standards and provides a response to all the difficulties encountered by minorities and non-Muslim religious communities.
Turcją jest przyjęcie ustawodawstwa zgodnego z istotnymi normami europejskimi oraz reakcja na trudności, z jakimi borykają się mniejszości i społeczności religijne inne niż muzułmańska.
the environmental impact and the difficulties encountered.
wpływu na środowisko i napotkanych problemów.
Results: 102, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish