PROBLEMS ENCOUNTERED in Polish translation

['prɒbləmz in'kaʊntəd]
['prɒbləmz in'kaʊntəd]
problemów napotkanych
problem encountered
napotkanych trudności
napotkane problemy
problem encountered
problemy napotykane
problemy napotkane
problem encountered
problemy z jakimi spotykają się

Examples of using Problems encountered in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Despite a generally high level of consumer protection guaranteed by legislation, problems encountered by consumers are often left unresolved.
Mimo ogólnie wysokiego poziomu ochrony konsumenta gwarantowanej przez prawodawstwo, problemy napotykane przez konsumentów pozostają często bez rozwiązania.
discussed their ideas, problems encountered and results of the operation.
dyskutowaem ich pomysy, napotkane problemy, oraz wyniki dziaania.
At the end of each lesson, it is possible to discuss difficulties and problems encountered during learning a given portion of the material included in the platform.
Na końcu każdej lekcji istnieje możliwość omówienia problemów napotkanych podczas realizowania materiału zamieszczonego na platformie, z czego korzystają zarówno uczniowie jak i ich rodzice.
the apostille would solve the problems encountered by citizens?
apostille, rozwiąże problemy napotykane przez obywateli?
The Commission services have to monitor and closely follow the developments in the area of corporate taxation and any possible problems encountered in the field of the CCCTB.
Służby Komisji mają obowiązek monitorować i ściśle śledzić zmiany w obszarze opodatkowania podatkiem od osób prawnych oraz ewentualne problemy napotkane w obszarze wspólnej skonsolidowanej podstawy opodatkowania osób prawnych.
response of national and European policy makers to the problems encountered by consumers on specific markets.
które są odpowiedzialne za wyznaczanie kierunków polityki, na problemy napotykane przez konsumentów na poszczególnych rynkach.
The report produced under Article 8 of that Directive identifies concrete problems encountered in the practical application of the Directive.
Raport sporządzony zgodnie z art. 8 tej dyrektywy przedstawia konkretne problemy napotkane przy stosowaniu dyrektywy w praktyce.
This final report examines the most important problems encountered in the application of Regulation 2560 in the Member States.
W niniejszym sprawozdaniu końcowym przedstawiono analizę najważniejszych trudności napotkanych w stosowaniu rozporządzenia 2560 w państwach członkowskich.
I help with tasks and any problems encountered, I prepare my students for matriculation,
Pomagam z zadaniami i wszelkimi napotkanymi problemami, przygotowuję swoich uczniów do matur,
the experience acquired and the problems encountered.
nabytych doświadczeń i napotkanych problemów.
not used to find remedies to problems encountered.
sprawozdań nie wykorzystywano do rozwiązywania napotkanych problemów.
This will assist strategic inter-institutional dialogue on the extent to which Community law achieves its objectives, the problems encountered and possible solutions to be applied.
Będzie to stanowiło wsparcie dla strategicznego dialogu międzyinstytucjonalnego na temat tego, w jakim stopniu prawo wspólnotowe osiąga swoje cele, napotykanych problemów oraz ewentualnych rozwiązań, które można zastosować.
However, it is proposing a different approach for data roaming services given the specific nature of the problems encountered.
W odniesieniu do usług transmisji danych w roamingu proponuje się jednak przyjęcie innego z uwagi na specyfikę napotykanych problemów.
Such reports shall mention any problems encountered and, where appropriate,
Raport taki wskazuje ewentualne napotykane trudności i, o ile zaistnieje taka potrzeba,
To point out problems encountered in particular as regards cross-border transactions
Zwrócenie uwagi na problemy pojawiające się w szczególności w odniesieniu do transakcji transgranicznych
Addressing the problems encountered in the application, administration
Odpowiedź na problemy napotkane podczas stosowania, zarządzania
Mr Malosse took the floor to ask the Secretariat- with regard to the problems encountered by some members- to avoid any clashes between Bureau and study group meetings.
Henri MALOSSE zabrał głos, by poprosić sekretariat- w związku z trudnościami, których doświadczyli niektórzy z członków- o unikanie nakładania się terminów posiedzeń Prezydium i posiedzeń grup analitycznych.
answering the problems encountered by the customers in the use of equipment,
odpowiadając na problemy napotykane przez klientów w zakresie korzystania z urządzeń,
I would like to refer to the problems encountered at European airports by mothers with young children and by the elderly.
Chciałbym odnieść się do problemów, jakie napotykają matki z małymi dziećmi oraz osoby starsze na europejskich lotniskach.
Collecting the guidances on the problems encountered by users on the website, e.g. slow loading pages,
Zbieranie wskazówek dotyczących problemów, z którymi spotkał się użytkownik na stronie np. wolne ładowanie strony,
Results: 98, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish