ENSHRINED IN ARTICLE in Polish translation

[in'ʃraind in 'ɑːtikl]
[in'ʃraind in 'ɑːtikl]
zapisane w art
zawarte w artykule
ustanowioną w art
laid down in article
established by article
zagwarantowanego w art
zapisana w art
zapisanych w art

Examples of using Enshrined in article in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The effective strengthening of the right to protection by diplomatic and consular authorities enshrined in Article 20 TEC is a complex challenge which cannot be achieved by one single initiative,
Efektywne wzmacnianie prawa do ochrony dyplomatycznej i konsularnej zapisanego w art. 20 TWE jest zadaniem złożonym, którego realizacja nie może bazować na pojedynczej inicjatywie,
as it is also enshrined in Article 8 of the Charter of Human Rights for the European Union
która również została zawarta w art. 8 Karty praw człowieka Unii Europejskiej
The right to act is enshrined in Article 175 of the TFEU which explicitly calls on the Union to implement this policy by means of Structural Funds,
Prawo do podejmowania działań jest ustanowione w art. 175 TFUE, który wyraźnie wzywa UE do wdrożenia tej polityki za pomocą funduszy strukturalnych,
Personal data protection is a fundamental right in Europe, enshrined in Article 8 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union,
Ochrona danych osobowych ma w Europie rangę prawa podstawowego, zapisanego w art. 8 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej
judicial authorities observes the principles of personal data protection enshrined in Article 8 of the Charter of Fundamental Rights.
sądowe było zgodne z zasadami ochrony danych osobowych zawartymi w art. 8 Karty Praw Podstawowych.
the fundamental rights to freedom of expression and information, enshrined in Article 11 of the Charter of Fundamental Rights.
podstawowe prawa do wolności słowa oraz wolności informacji zawarte w art. 11 karty praw podstawowych.
is now enshrined in Article 80 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
obecnie jest zagwarantowana w art. 80 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
contravene the rights enshrined in Article 6 of the ECHR.
naruszać praw zawartych w artykule 6 EKPC.
In Besselink39, the General Court gave effect to the right of access to documents, enshrined in Article 42 of the Charter,
W wyroku w sprawie Besselink39 Sąd skonkretyzował prawo dostępu do dokumentów, zapisane w art. 42 Karty,
information is enshrined in Article 11 of the Charter of Fundamental Rights of the EU,
informacji zostało ustanowione w art. 11 Karty Praw Podstawowych UE,
demand is already enshrined in Article 13 of Regulation 492/201117,
popytu został już zapisany w art. 13 rozporządzenia 492/201117,
The free movement of capital, as enshrined in Article 63 TFEU, is the most essential freedom in the area of inheritance taxation,
Przewidziana w art. 63 TFUE swoboda przepływu kapitału stanowi w obszarze opodatkowania spadków zasadę najistotniejszą,
The recommendation aims to promote the right to vote, enshrined in Article 39 of the Charter,
Celem zalecenia jest promowanie prawa do głosowania, zapisanego w art. 39 Karty,
The Commission considers that the obligation to contract is as such an unjustified restriction to the principle of freedom of establishment enshrined in Article 43 EC
Komisja jest również zdania, że obowiązek zawierania umów jest nieuzasadnionym ograniczeniem swobody przedsiębiorczości, zapisanej w art. 43 traktatu WE,
151 TEC could provide a strong foundation in the Union for safeguarding the principles enshrined in Article 9 of the FCNM,
151 TWE, które mogłyby stanowić w Unii silną podstawę gwarancji zasad zawartych w art. 9 KROMN,
Mechanism requires that action be taken at EU level, in compliance with the aims and legislative procedure enshrined in Article 196 TFEU.
widoczności unijnego mechanizmu ochrony ludności wymaga podjęcia działań na szczeblu UE zgodnie z zapisanymi w art. 196 TFUE celami i procedurą ustawodawczą.
fundamental legal principles as enshrined in Article 6 of the EU Treaty.
podstawowych zasad prawnych określonych w art. 6 Traktatu UE.
the objective of applying the principle enshrined in Article 41 of the Charter of Fundamental Rights is still far from being met.
cel dotyczący stosowania zasad ujętych w Artykule 41 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej wciąż nie jest osiągany.
No 104/2000 and the discharge of the regulatory obligations pertaining thereto also serve to implement the objectives enshrined in Article 33 of the Treaty._BAR.
rynku ustanowionej rozporządzeniem Rady(WE) nr 104/2000 oraz wywiązywanie się ze związanych z nią zobowiązań regulacyjnych umożliwiają również realizację celów zawartych w art. 33 traktatu._BAR.
The AVMSD aims to ensure the free circulation of audiovisual media services as an internal market instrument reflecting the right to freedom of expression and information enshrined in Article 11 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union while at the same time ensuring the protection of important public policy objectives.
Dyrektywa ma na celu zapewnienie swobodnego przepływu audiowizualnych usług medialnych jako instrumentu rynku wewnętrznego odzwierciedlającego prawo do wolności wypowiedzi i informacji zapisane w art. 11 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, przy jednoczesnym zapewnieniu ochrony ważnych celów leżących w interesie publicznym.
Results: 78, Time: 0.4207

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish