Examples of using Especially in terms in English and their translations into Polish
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
Show which horizontal consumer issues need further analysis, especially in terms of European and/or national consumer legislation.
Those are very precise loudspeakers, especially in terms of space, so even the smallest changes in position,
Mr. Hancock, I have been quite kind to your family's enterprises, especially in terms of lax enforcement of certain customs duties.
Therefore the anti-discrimination Directive is one of the most important issues in the field of human rights, especially in terms of guaranteeing the rights of the disabled.
while a partially decentralised system would have some benefits especially in terms of flexibility and costs.
Clearly, the ability to be on a high-sugar diet is really new, especially in terms of evolutionary time zone.
We believe that it is important that we work with our customers to understand the impact on their business, especially in terms of changes to shipping volumes or flows.
As a pet owner, we knows what pet owners will do for their pets, especially in terms of consumption.
The formula of exhibiting the works of art in the interiors of Art Stations gallery is based on bold promotion of contemporary art which breaks all stereotypes, especially in terms of its reception.
The market fragmentation implied by competition has also made the trading environment more complex, especially in terms of collection of trade data.
The first thing that we're unaware of is cause and effect, especially in terms of our behavior.
We therefore advocate a broad European Union policy on cooperation relations with all the countries with which we have interests, especially in terms of human rights,
The EESC has, in its previous opinions, commented on the significant advances made by SMEs, especially in terms of access to funding
freed some resources of the Commission, especially in terms of administrative tasks related to the physical handling
narrowband access products are substitutes, especially in terms of their function and their pricing structure.
The review of the competition rules applicable to horizontal cooperation agreements is crucial in order to increase collaboration between companies, especially in terms of R&D, and thus helps to create synergies for greater development in all areas of cooperation.
also to how far they promoted active European citizenship, especially in terms of intercultural dialogue,
the digital strategy proposed by the Commission should have implications for everyone, especially in terms of training plans
as each action may be affected by the features of the forthcoming services, especially in terms of start-up timing,