HEAD IN THE SAND in Polish translation

[hed in ðə sænd]

Examples of using Head in the sand in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I would just say that we cannot stick our head in the sand and close the door
Pragnę tylko powiedzieć, że nie możemy wsadzić głowy w piasek, zamknąć drzwi
is certainly preferable to burying one's head in the sand and avoiding responsibility.
co jest znacznie bardziej odpowiednie niż chowanie głowy w piasek i unikanie odpowiedzialności.
putting our collective head in the sand.
przysłowiowe schowanie głowy w piasek.
Do not put your head in the sand right now! Try the Lindy Hop.
Nie kładź teraz głowy w piasek! Wypróbuj Lindy Hop.
We do not turn a blind eye or bury our head in the sand, even when strategic partnerships are at stake, because individual interests
Nie przymykamy oczu, ani nie chowamy głów w piasek, choć na szali stawiane są nasze partnerstwa strategiczne, ponieważ jednostkowe interesy nie mogą przeważać nad obroną wolności
that burying one's head in the sand is a wise way to work.
lub że chowanie głowy w piasek jest mądrym sposobem postępowania.
The Commission's current policy of burying its head in the sand- I apologise for using that turn of phrase,
Obecna polityka Komisji, polegająca na chowaniu głowy w piasek- przepraszam, panie komisarzu,
Put our heads in the sand, say,'It couldn't have been us' and carry on?
Schowamy głowy w piasek, powiedzmy:"To nie my" i robimy swoje?
Bury their heads in the sand, pretend it hasn't happened.
Chowają głowy w piasek, udają, że nic się nie wydarzyło.
For years we kept our heads in the sand about Rosalind, ignored the warning signs.
Przez lata chowaliśmy głowę w piasek, ignorowaliśmy znaki ostrzegawcze.
Keep your heads in the sand if you want.
Chowajcie dalej głowy w piasku, jeśli chcecie.
Burying our heads in the sand will not make these issues go away.
Chowanie głowy w piasek nie sprawi, że te problemy znikną.
Daddy says everybody has their heads in the sand.
Tata mówi, że wszyscy chowają głowę w piasek.
But we bury our heads in the sand and ignore it.
Ale chowamy głowy w piasek i zignoruj to.
Keep your heads in the sand.
Chowajcie dalej głowy w piasku.
And not dunking our heads in the sand like a bunch of ostriches!
To przejaw naszej czujności… nie chowajmy naszych głów w piasek jak stado strusi!
To state the contrary would be tantamount to sticking our heads in the sand.
Stwierdzenie czegoś innego byłoby równoznaczne z chowaniem głowy w piasek.
But we cannot bury our heads in the sand.
Ale nie możemy chować głowy w piasek.
We must not bury our heads in the sand.
Nie wolno nam chować głowy w piasek.
However, we must not hide our heads in the sand.
Nie wolno nam jednak chować głowy w piasek.
Results: 40, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish