I WOULD KEEP in Polish translation

[ai wʊd kiːp]
[ai wʊd kiːp]
trzymałbym
zatrzymałbym
zachowam
keep
preserve
maintain
retain
save
remain
stay
powstrzymam
stop
help
keep
prevent
hold
restrain
halt
zatrzymałabym
trzymałabym
utrzymywałem
pilnować
watch
guard
mind
look
keep
sure
babysit
eyes
babysitting
baby-sit
ukrywałbym

Examples of using I would keep in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I would keep your teeth and your tattoos. Your eyes… Your mouth.
Oczami… Ustami… Zatrzymałbym twoje zęby i tatuaż.
Because I promised her I would keep it a secret.
Ponieważ jej obiecałam, że zachowam je w tajemnicy.
You think I would keep it here with you and Stigman still alive?
Myślisz, że trzymałbym je tutaj, kiedy wciąż żyjecie?
Did you think I would keep something like that from you?
Myślisz, że ukrywałbym przed tobą coś takiego?
I would keep you, but I'm already hitched.
Zatrzymałbym cię, ale już jestem wystarczająco uwiązany.
I thought I would keep you company.
Pomyślałem, że dotrzymam Ci towarzystwa.
Because I promised I would keep her secrets.
Bo obiecałem jej, że dochowam tajemnicy.
I would keep that to yourself, Lex.
Zachowałbym to dla siebie, Lex.
If I had a car this nice, I would keep that stuff in the trunk.
Gdybym miał taki samochód, trzymałbym takie rzeczy w bagażniku.
If I had three, I would keep you.
Gdybym miał trzy, zatrzymałbym cię.
You didn't think I would keep it, did you?- He did?
Nie myślałeś, że jej dotrzymam, nieprawdaż?
I promised mrs. Meade I would keep her secret.
Obiecałam pani Meade, że dochowam sekretu.
I would keep my eyes on this little honey.
Będę miał oko na to słoneczko.
I would keep the back cover.
Zachowałbym tylnią okładkę.
Under control, Johnson. I would keep that haughty spirit.
Trzymałbym tego wyniosłego ducha na wodzy.
Well, i would keep an eye on him.
Cóż, będę miał na niego oko.
I would keep her away from sweets. little on the plump side.
Trzymałbym ją z dala od słodyczy. Trochę pulchna.
If there wasn't such pressure on beds, I would keep her in another night.
Gdyby nie brakowało łóżek, zatrzymałabym ją na noc.
I would keep them apart until the last night.
Trzymałbym ich osobno aż do ostatniej nocy.
I would keep that to yourself.
Zatrzymałabym to dla siebie.
Results: 166, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish