IS IMPOSED in Polish translation

[iz im'pəʊzd]
[iz im'pəʊzd]
narzuca
impose
force
dictate
jest nakładany
be applied
be levied
be imposed
jest nałożony
be imposed
be applied
narzucony
imposed
forced
foist
nałożenia
imposition
application
impose
applying
putting
lay down
superimposing
zostało nałożone
be imposed
narzucana jest
narzucają
impose
force
dictate

Examples of using Is imposed in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Penalties must always be distinguished from interest on late payment of tax, which is imposed to recompense the time value of money.
Kary należy zawsze odróżniać od odsetek z tytułu spóźnionej zapłaty podatku, które nakłada się, aby zrekompensować wartość pieniądza w czasie.
At present an unknown ideology to us is imposed on us from Brussels, as well as strong political pressures.
Obecnie z Brukseli narzucana jest nam obca ideologia, ale też silne polityczne naciski.
the parties have no say on the solution found by the arbitral tribunal, which is imposed on them in a final and binding manner.
strony mają nic do powiedzenia na temat rozwiązania znalezionego przez trybunał arbitrażowy, który nakłada się na nie w końcowym i sposób wiązania.
In the first instance, the fine is imposed on the undertaking, and may be no higher than 10% of the turnover of the undertaking in the financial year preceding assessment of the fine.
W pierwszym przypadku kara pieniężna jest nakładana naprzedsiębiorcę imoże wynieść nie więcej niż 10% obrotu osiągniętego wroku obrotowym poprzedzającym rok nałożenia kary.
Nav rendering odds that Donald Trump is imposed on or departures for the end of the first semester.
Nav renderowania szanse, że Donald Trump jest nałożonych na lub wyjazdy na koniec pierwszego semestru.
The penalty is imposed on persons who use the telephone not only while driving,
Kara nakładana jest na osoby, które korzystają z telefonu nie tylko podczas jazdy,
The protective foil is imposed in order to protect the panel during transport and installation.
Folia ochronna nakładana jest w celu zabezpieczenia powłoki panela w czasie transportu i montażu.
What if terrorism was primarily a consequence of this new categorical imperative that is imposed by market forces
A co, jeśli terroryzm jest przede wszystkim skutkiem tego nowego, kategorycznego imperatywu narzuconego przez siły rynkowe
provisions of Directive 2003/88/EC, with a view to a possible modification, is imposed by the Directive itself.
w celu wprowadzenia ewentualnych zmian, jest nałożone przez samą dyrektywę.
However, if a time limit is imposed, it must be reasonable
Jeżeli jednak narzuca się termin, musi on być rozsądny i odpowiednio długi,
Council is imposed on a re surrounded
Rada nałożyła na re otoczony
It is an invisible net which is imposed on the surface of our planet,
Jest to niewidzialna jakby sie naoona na powierzchni naszej planety,
The breaking through suppression that is imposed on the commercial production of the"sonic boiler" is discreetly supported by God Himself.
Przełamanie przez ludzi blokady nałożonej na podjęcie produkcji fabrycznej"grzałki sonicznej" jest dyskretnie popierane przez samego Boga.
A tax is imposed by the city: HRK 10 per person,
Miasto nakłada podatek: 10 HRK za osobę,
Where the penalty is imposed on a natural person
Jeżeli dana sankcja została nałożona na osobę fizyczną,
This possibility is imposed at present so strongly that we can say here about violence towards reading.
Ta ewentualność narzuca się współcześnie z wyjątkową siłą, tak że można mówić o przemocy w stosunku do czytelnictwa.
No such obligation is imposed on the parties in Paris(other than in domestic arbitrations) or New York,
Nie ma takiego obowiązku nakłada na strony w Paryżu(inny niż w krajowych postępowaniach arbitrażowych)
It is in line with the amendment to Article 26, as the emergency services obligation is imposed only on certain providers.
Jest ona zgodna ze zmianą art. 26, ponieważ obowiązek umożliwiania dostępu do służb ratunkowych zostaje nałożony jedynie na niektórych usługodawców.
PP2 opens the groundhandling market moderately, while not damaging working conditions transfer of staff with similar conditions would be possible where further opening is imposed.
PP2 otworzyłby rynek obsługi naziemnej w umiarkowany sposób, nie niszcząc warunków pracy transfer personelu z podobnymi warunkami będzie możliwy w przypadku nałożenia obowiązku dalszego otwarcia rynku.
as I support other women by believing in their ability to break the glass ceiling that is imposed on them.
wierząc w to, że zdolne do rozbicia szklanego sufitu, który wciąż jest stawianą im przeszkodą.
Results: 100, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish