MEAN in Polish translation

[miːn]
[miːn]
to
this
that
it's
then
so
średnia
average
mean
medium
middle
median
GPA
wredny
mean
nasty
bad
evil
ornery
slimy
złośliwy
malignant
malicious
mean
vicious
mischievous
nasty
spiteful
benign
evil
snide
mean
niemiły
rude
mean
unpleasant
harsh
unkind
nasty
unfriendly
bad
disagreeable
impolite
znaczy
mean
oznacza
mean
indicate
imply
mark
signify
entail
represent
stand
denote
chodzi
walk
go
be
date
come
attend
pacing
na myśli
to mind
think of
at the thought
at the idea
occurred to
mean
at the prospect
w sensie

Examples of using Mean in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You're mean and ugly.
Jesteś wredna i brzydka.
It mean you winwithout a fight!
To znaczy, że wygrałeś bez walki!
Does that mean your bodyguard could, too?
Czy to oznacza, że twój ochroniarz też może?
You… You-You mean the King as well?
Chodzi ci także o króla?
Don't be mean, Daddy.
Nie bądź wredny, tatusiu.
I mean, you hear about these hostage situations.
Słyszeliście to tych sytuacjach z zakładnikami.
Mean change at 24 weeks± SD.
Średnia zmiana po 24 tygodniach ± SD.
Kyle? No. I mean, me and Kyle?
Miałem na myśli mnie i Kyla… Kyla?
Does the name Meghan Waterman mean anything to you?
Czy mówi ci coś nazwisko, Meghan Waterman?
Does that mean it's good?
Czy to znaczy, że jest dobry?
Is he being mean to you or what?
Jest dla ciebie wredny czy co?
Me too. I mean, that means that we're alive.
Ja też. To, że żyjemy coś znaczy.
I mean, why did you.
Chodzi mi o to, dlaczego.
Does that mean we lose?
Czy to oznacza, że przegramy?
I don't wanna be mean, or insulting.
Nie chcę być wredna ani obrazić cię.
Mean change from baseline log copies/mL.
Średnia zmiana w stosunku do wartości początkowej log kopii/ml.
No. And that's not me being mean, Dwight!
Ja nie jestem złośliwy, Dwight. Nie!
Does that mean anything to you, Ms. Gagne?
Mówi to pani coś, pani Gagne?
Does that mean you don't remember anything?
Czy to znaczy, że nic nie pamiętasz?
You know what I mean, Frasier.
Wiesz co mam na myśli, Frasier.
Results: 25959, Time: 0.2678

Top dictionary queries

English - Polish