NEED TO BE PROTECTED in Polish translation

[niːd tə biː prə'tektid]
[niːd tə biː prə'tektid]
trzeba chronić
you have to protect
need to be protected
must be protected
need protection
gotta protect
it is necessary to protect
it is important to protect
must be safeguarded
muszą być chronieni
powinny być chronione
should be protected
konieczna jest ochrona

Examples of using Need to be protected in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The positive and negative of the weld during the welding process need to be protected by a protective cover to prevent oxidation of the weld
Dodatnia i ujemna strona spoiny podczas procesu spawania musi być chroniona pokrywą ochronną, aby zapobiec utlenianiu spoiny
I was in favour of adopting this resolution today because the fundamental rights of the European Union's citizens need to be protected.
Zagłosowałam dziś za przyjęciem przedmiotowej rezolucji, ponieważ musimy chronić podstawowe prawa obywateli Unii Europejskiej.
while some are considered to be archaeological sites and need to be protected.
z własnym sprzętem, a niektóre uważane za archeologicznych i muszą być chronione.
the inhabitants need to be protected, the provinces and roads need to be restored.
prowincje i ich mieszkańcy muszą być bezpieczni, a drogi i szlaki handlowe przywrócone.
alkalis but from its need to be protected.
zasad, lecz z jego muszą być chronione.
not wanting to admit to itself that during a period of massive price rises on a global scale some sections of the economy need to be protected, as Asiatic countries are doing.
nie chcąc uwzględnić, że w okresie gwałtownych wzrostów cen na świecie pewne działy gospodarki trzeba chronić, co czynią państwa azjatyckie.
We need to practise the right sort of forest policy, forests in mountain ranges need to be protected, and forests with the right species of tree should be planted,
Musimy realizować właściwy rodzaj polityki leśnej, konieczna jest ochrona lasów w łańcuchach górskich i sadzenie odpowiednich gatunków drzew w lasach,
including workers in non-standard forms of employment, are covered by these institutions, which therefore need to be protected and adapted in the light of digital change.
wszyscy pracownicy, w tym objęci nietypowymi formami zatrudnienia, powinni mieć możliwość korzystania z usług takich instytucji, a zatem muszą być one chronione i dostosowywane do procesu digitalizacji.
taking a specific risk, but foreign contractors need to be protected against disproportionate and abusive treatment by the host State where they have invested,
ipso facto podejmują szczególnego rodzaju ryzyko, ale trzeba chronić kontrahentów zagranicznych przed nieproporcjonalnym czy stanowiącym nadużycie traktowaniem przez państwo przyjmujące,
taking a specific risk, but foreign contractors need to be protected against disproportionate and abusive treatment by the host State where they have invested,
ipso facto podejmują szczególnego rodzaju ryzyko, ale trzeba chronić kontrahentów zagranicznych przed nieproporcjonalnym czy stanowiącym nadużycie traktowaniem przez państwo przyjmujące,
above all on the health of workers, who need to be protected from electromagnetic fields just as they are already protected by two EU directives fixing limit values for exposure to noise and vibration.
przede wszystkim na zdrowie pracowników, którzy powinni być chronieni przez działaniem pól elektromagnetycznych, tak jak już chronieni na mocy dwu dyrektyw Unii Europejskiej określających dopuszczalne wartości ekspozycji na hałas i wibracje.
instead they are going with the very archaic storyline of women as fragile and need to be protected,'and don't you dare stick up for yourself
zamiast tego postanowili postawić na bardzo archaiczną historię delikatnej kobiety potrzebującej ochrony i 'nie próbuj nawet stawiać na swoim,
Her airway needs to be protected, her breathing will be compromised.
Trzeba chronić jej drogi oddechowe. Procesy oddechowe są zagrożone z powodu urazów.
That needs to be protected.
Co musi być chronione.
As a man who needs to be protected!
Z trzęsącymi się kolanami, którego trzeba chronić!
That's the most important thing that needs to be protected: tolerance.
Najważniejsza wartość, którą należy chronić, to tolerancja.
This way you won't face problem if the computer needs to be protected again.
W ten sposób nie staną przed problemem, czy komputer musi być chronione ponownie.
I believe freedom needs to be protected.
Uważam, że wolność trzeba chronić.
Wolfram oxidises in air and needs to be protected at high temperatures.
Wolfram utlenia się w powietrzu i musi być chronione w wysokich temperaturach.
You still don't know why Victoria needs to be protected.
Nadal nie wiesz, czemu trzeba chronić Victorię.
Results: 42, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish