ORDER TO CONTINUE in Polish translation

['ɔːdər tə kən'tinjuː]
['ɔːdər tə kən'tinjuː]
celu dalszego
celu kontynuowania
celu kontynuacji
aby nadal
in order to continue
celu dalszej

Examples of using Order to continue in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The game features passwords that must be written down in order to continue the game from the highest level reached.
Gra zawiera hasła, które muszą zostać zapisane w celu kontynuowania gry z najwyższego osiągniętego poziomu.
Association Agreement with Serbia and Montenegro in order to continue negotiations with the Republic of Serbia.
Stowarzyszeniu z Serbią i Czarnogórą w celu kontynuowania negocjacji z Republiką Serbii.
If you can please donate a little, or I will be forced to put ads in my apps in order to continue to work on them.
Jeśli można proszę darować trochę, albo będę zmuszony do ogłoszenia w moich aplikacji w celu dalszej pracy nad nimi.
In order to continue its work in this field,
Aby kontynuować działania w tej dziedzinie,
In order to continue controlling imports of textile products still subject to remaining quantitative restrictions
W celu dalszego kontrolowania przywozu wyrobów włókienniczych nadal podlegających obowiązującym ograniczeniom ilościowym
In fact, in order to continue controlling imports of textile products still subject to remaining quantitative restrictions
W rzeczywistości w celu dalszego kontrolowania przywozu wyrobów włókienniczych nadal podlegających obowiązującym ograniczeniom ilościowym
For example, many testers were not able to register on the website in order to continue the transaction, many websites refused to ship to the shopper's country and many payment options
Wielu testerów nie mogło np. zarejestrować się na stronie internetowej w celu kontynuowania transakcji, wiele stron internetowych odmówiło wysyłki do kraju osoby kupującej,
In order to continue efforts to combat unfair competition from tax havens, consideration should be given to the possibility of
W celu dalszego zwalczania nieuczciwej konkurencji związanej z rajami podatkowymi należałoby zastanowić się nad możliwością zmiany zasad opodatkowania tak,
After the connection is closed: in order to continue the transfers on the same TCP address
Po zamknięciu połączenia: w celu kontynuacji transmisji z tym samym adresem
Therefore we ask for donations in order to continue treatment and prevent falling into the trolley to be a couple of bottles to collect.
moja sytuacja społeczna jest katastrofa, Dlatego prosimy o datki w celu kontynuowania leczenia i zapobiegania należących do wózka za kilka butelek do gromadzenia.
In order to continue to develop the aforementioned quality of life for everyone living in the Danube Region,
W celu dalszego podnoszenia wspomnianej wcześniej jakości życia każdego mieszkańca regionu naddunajskiego,
we are happy to work with the European Parliament in order to continue to push for clarity
cieszymy się z możliwości współpracy z Parlamentem Europejskim w celu dalszego dążenia do jasności
as well as the individual scholars in order to continue to establish, develop,
wydziały, jak również poszczególne uczonych w celu dalszego ustalenia, rozwijać,
We are happy with this valuation, but we also feel obliged to keep working- it will be for us excellent motivation to increase our efforts in order to continue strengthening the position of MCI in Poland and abroad.
Ta wycena cieszy nas, ale też zobowiązuje do dalszej pracy- będzie dla nas wszystkich znakomitą motywacją do zwiększenia wysiłków w celu dalszego umacniania pozycji MCI w kraju i za granicą.
the CAP has to be granted with sufficient funding in order to continue fostering employment,
WPR musi zagwarantować odpowiednie środku finansowe w celu dalszego wzrostu zatrudnienia,
after his death in 1726, Jakub Fontana was hired to work for Józef Fontana in order to continue and complete the construction.
dlatego po jego śmierci w 1726 roku do pracy zatrudniono dobrego fachowca Józefa Fontane w celu kontynuowaniu i ukończenia budowy.
pronouncing his religious vows, he was sent to the monastery in Amboise in order to continue his education that concluded at his priestly ordination
złożeniu ślubów zakonnych wysłany został do klasztoru w Amboise w celu kontynuowania dalszej edukacji, którą uwieńczył święceniami kapłańskimi,
In case of one or other form of public intervention, where such intervention results in a farmer setting-aside land previously regarded as ineligible in order to continue his normal agricultural activity
W przypadku jakiejkolwiek formy interwencji publicznej, gdy taka interwencja powoduje, że w celu dalszego prowadzenia normalnej działalności rolniczej, rolnik odłoguje grunty
measures proposed in this Communication to all parties concerned in order to continue the dialogue that has been widely opened up with the European stakeholders
środki zaproponowane w niniejszym komunikacie w celu kontynuowania rozpoczętego już dialogu z europejskimi przedstawicielami sektora i zaprasza wszystkie zainteresowane
in addition, in order to continue the process of harmonization with the international standards laid down by the International Olive Oil Council, certain limits concerning the characteristics of olive oil and olive-residue oil should be adjusted;
dodatkowo, w celu kontynuowania procesu harmonizacji międzynarodowych norm ustanowionych przez Międzynarodową Radę ds. Oliwy z Oliwek należy uregulować niektóre granice dotyczące właściwości oliwy z oliwek i oliwy z wytłoczyn oliwek;
Results: 56, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish