PERSECUTED in Polish translation

['p3ːsikjuːtid]
['p3ːsikjuːtid]
prześladowani
persecuted
bullied
haunted
stalked
harassed
victimized
oppressed
prześladowali
haunt
persecute
stalk
follow
harassing
hounding
oppress
przeladowane
persecuted
przesladowany
persecuted
prześladowania
persecution
harassment
oppression
stalking
bullying
persecuting
crackdown
szykanowany
persecuted
harassed
represjonowanych
repressed
victimized
victimised
przeœladowane
prześladowany
persecuted
bullied
haunted
stalked
harassed
victimized
oppressed
prześladowanych
persecuted
bullied
haunted
stalked
harassed
victimized
oppressed
prześladowanym
persecuted
bullied
haunted
stalked
harassed
victimized
oppressed
prześladował
haunt
persecute
stalk
follow
harassing
hounding
oppress
prześladować
haunt
persecute
stalk
follow
harassing
hounding
oppress
prześladowały
haunt
persecute
stalk
follow
harassing
hounding
oppress
przeladowany
persecuted
przeladowanych
persecuted
przesladowane
persecuted

Examples of using Persecuted in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm being persecuted by a vigilante mob.
Jestem prześladowany przez samozwańczą.
The prophets were persecuted and abused like you.
Prorocy byli prześladowani i nadużywane, jak ty.
Men who persecuted us for our beliefs.
Ci, którzy nas prześladowali dla naszej wiary.
Persecuted race.
When King Herod persecuted the Christians, James was one of the first to be beheaded.
Kiedy król Herod prześladowanych chrześcijan, Jakub był jednym z pierwszych na ścięcie.
The angels often help these persecuted Christians in times of peril.
Aniołowie często pomagają prześladowanym chrześcijanom, gdy grozi im niebezpieczeństwo.
I'm being persecuted by people, by the press.
Jestem prześladowany przez ludzi i prasę.
When you are persecuted in one place, flee to another.
A gdy was prześladować będą w jednym mieście, uciekajcie do drugiego.
The Jews are persecuted in Germany I am Jewish.
Żydzi są prześladowani w Niemczech, Jestem Żydem.
The Nazi regime persecuted homosexualists as well as communists,
Reżim nazistowski prześladował homoseksualistów, tak jak komunistów,
Healing bans persecuted him, law suits were started against him.
Zakazy uzdrawiania prześladowały go, ciągnęły się procesy.
Persecuted the Christians because he felt that the increasing.
Prześladowanych chrześcijan, ponieważ czuł, że rośnie.
Persecuted throughout eternity by his depraved brother.
Prześladowany przez całą wieczność przez swojego zdeprawowanego brata.
Therefore, even at the risk of being misunderstood… or persecuted.
Dlatego nawet trzeba podjąć ryzyko bycia niezrozumianym… lub prześladowanym.
We have been harassed, persecuted and tortured on seven continents.
Byliśmy nękani, prześladowani i torturowani na 7 kontynentach.
Nestorian, Monophysite, and other persecuted Christian sects generally welcomed the change in governments.
Nestorian, Monophysite i inne przesladowane chrzescijanskie sekty z zadowoleniem przyjely zmiane rzadów.
The wicked powers surrounding Israel persecuted them severely, mocking every work they tried to undertake.
Nikczemne moce otaczające Izrael prześladowały ich zacięcie, wyśmiewając każdą pracę, jaką próbowali podjąć.
Among these persecuted people were those who spoke in tongues.
Wśród prześladowanych ludzi byli tacy, którzy mówili innymi językami.
Back then, Franco persecuted and executed people who couldn't keep quiet.
W tamtych czasach, Franco prześladował i mordował ludzi, którzy nie chcieli być cicho.
Listen. He's a persecuted man, this guy, you know?
Ten facet jest prześladowany, wiesz? Słuchaj?
Results: 766, Time: 0.0926

Top dictionary queries

English - Polish