Examples of using Time-limits in English and their translations into Polish
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
Time-limits for submission of tenders
The periods, dates and time-limits mentioned in this Regulation shall be determined in accordance with Regulation(EEC,
Actions for annulment- Time-limits- Mandatory- Examination of the Court of First Instance's own motion(Art. 230,
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law
In cases involving complex issues of fact or law, the time-limits set out in paragraph 1 may be prolonged by an additional three month-period.
If the Commission requests an opinion from ERGA, the time-limits set out in Articles 3(5)
Maximum time-limits for the duration of the administrative procedure as well as for the first level of appeal should be established to streamline the procedure for international protection.
Option A.4/a: shorter time-limits for pricing and reimbursement decisions concerning generic products.
Shorter time-limits for generics may entail initial compliance costs if national procedures need to be adapted.
The time-limits provided for in paragraph 1 shall be suspended while applying the procedure set out in Article 37.
This Directive must not affect the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition and application set out in Annex VIII, Part B.
Shorter time-limits(between one and two months)
The rules set out in this Regulation should apply to pre-existing time-limits which will continue to run after the entry into force of this Regulation.
Such time-limits are not liable to make it in practice impossible
It will enable a creditor to obtain and enforce a preservation order more quickly by introducing time-limits for certain key steps of the procedure.
for this reason it sets out time-limits also for lodging appeals
companies if the decision issued beyond the time-limits is negative.
as the proposed targets for reduced time-limits concern both contracts and grants.
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Members States concerning the time-limits for transposition of the Directives set out in Annex III, Part B.
while it is solely in exceptional circumstances that the time-limits need not be observed.