TO COMMIT THEMSELVES in Polish translation

[tə kə'mit ðəm'selvz]
[tə kə'mit ðəm'selvz]
zobowiązały się
commit
undertake
make a commitment
pledge
zaangażować się
engage
commit
get involved
be involved
become involved
commitment
do zobowiązania się
zaangażowania się
engaging
involvement
engagement
commitment
getting involved
to be involved
angażować się
engage
get involved
be involved
committed
become involved
do zaangażowania się

Examples of using To commit themselves in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We invite the Commission and the US government to commit themselves bilaterally and multilaterally to fighting the global trend towards protectionism- without threatening the EU's principles on environmental standards,
Wzywamy Komisję i rząd USA do dwustronnego i wielostronnego zobowiązania się do walki z globalnym trendem do protekcjonizmu, bez tworzenia zagrożenia dla zasad UE w sprawie przepisów środowiskowych,
to respect the ceasefire, to implement the disengagement plan prepared by MONUC and to commit themselves unreservedly and unconditionally to implementing the commitments entered into in Goma and Nairobi.
do wprowadzenia w życie planu wycofywania wojsk opracowanego przez MONUC i do zobowiązania się bez zastrzeżeń i warunków do wprowadzania w życie zobowiązań podjętych w Gomie i Nairobi.
having stated the necessary premises, it calls on Member States to commit themselves actively to its implementation, emphasising the sectors
po przedstawieniu najistotniejszych założeń autor wzywa państwa członkowskie do czynnego zaangażowania się w ich realizację, wyszczególniając sektory priorytetowe,
The Commission calls upon the European Council to commit themselves to a series of precise,
Komisja wzywa Radę Europejską, aby zobowiązała się do przeprowadzenia serii precyzyjnych,
Partnerships will require pilot countries to commit themselves to cooperating actively with the EU on the management of migration flows while offering improved opportunities for legal migration,
W ramach tych partnerstw kraje objęte programem pilotażowym będą musiały zobowiązać się do aktywnej współpracy z UE w dziedzinie zarządzania ruchami migracyjnymi,
to justify the Fund's relevance in relation to other EU funds available, or to commit themselves not to utilise any other EU funding for projects supported by the Fund.
uzasadnienia stosowności Funduszu w stosunku do innych dostępnych funduszy UE lub zobowiązania się do niekorzystania z jakiegokolwiek innego finansowania UE w odniesieniu do projektów objętych wsparciem Funduszu.
calls on all actors to commit themselves to adopting a first set of priority measures to give a new impetus to the single market by 2012.
apeluje się do wszystkich podmiotów, aby zobowiązały się do przyjęcia pierwszej grupy środków priorytetowych do 2012 roku, aby nadać nowy impuls wspólnemu rynkowi.
therefore calls on those Members States still lagging behind to commit themselves to a clear timetable
dlatego wzywa te Państwa Członkowskie, które wciąż pozostają w tyle, do zobowiązania się do jasnego harmonogramu
The Commission calls upon the European Council to commit themselves to a series of precise,
Komisja wzywa Radę Europejską, aby zobowiązała się do przeprowadzenia serii precyzyjnych,
the Darfur rebel movements to show restraint in the current situation, to commit themselves to an immediate cessation of hostilities,
darfurskie ruchy rebelianckie, by w obecnej sytuacji wykazali wstrzemięźliwość, zobowiązali się natychmiast powstrzymać wrogie działania,
only on condition that Member States will accept to commit themselves to the adoption of long term recovery and/or management plans for the concerned stocks,
jak proponują naukowcy oraz pod warunkiem, że Państwa Członkowskie zobowiążą się do przyjęcia długoterminowych programów odtworzeniowych i/lub zarządczych dla tych zasobów, włącznie z ustanowieniem,
asking for more to be done to persuade the partner governments to commit themselves to action in those fields.
wzywając jednocześnie do uczynienia więcej, aby przekonać rządy krajów uczestniczących do poświęcenia się działaniom w tych dziedzinach.
They don't dare to commit themselves.
Nie ośmielą się zdeklarować.
Young people don't want to commit themselves to some cooperative.
Młodzi nie chcą być skazani na kooperatywę.
Ultimately, they should be confident enough to commit themselves to post-secondary vocational education.
Ostatecznie powinni być w wystarczającym stopniu przekonani co do udziału w pomaturalnym kształceniu zawodowym.
Board members should be able to commit themselves effectively to their responsibilities,
Członkowie rady muszą mieć możliwość skutecznego zaangażowania się w wypełnianie swoich obowiązków
They hesitate to commit themselves to the mandatory annual reduction in energy consumption by 1% in the proposed Directive on energy services.
Jednak wahają się, czy zobowiązać się do obowiązkowego ograniczenia zużycia energii o 1% rocznie, zgodnie z proponowaną dyrektywą dotyczącą usług energetycznych.
encouraging other countries to commit themselves and raising additional financing.
zachęcić inne kraje do zaangażowania i pozyskać dodatkowe środki finansowe.
they are also encouraged to commit themselves to CSR and due diligence approaches.
w których prowadzą działalność; zachęca się je także do tego, aby same podejmowały zobowiązania z zakresu społecznej odpowiedzialności przedsiębiorstw i stosowania podejść opartych na analizie due diligence.
The European institutions and the Member States will have to commit themselves to fostering and sustaining the ethical and social dimension of the financial market, as well as its capacity for competition.
Instytucje europejskie i państwa członkowskie powinny angażować się we wspieranie i rozwój nie tylko konkurencyjności rynku finansowego, ale także jego wymiaru etycznego i społecznego.
Results: 721, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish