WITHHELD in Polish translation

[wið'held]
[wið'held]
wstrzymana
stopped
suspended
halted
on hold
discontinued
paused
cease
withheld
zataił
to conceal
to suppress
hide
keep
to cover up
tell
withhold
potrąconego
hit
run over
struck
deducted
knocked over
powstrzymał
stop
help
keep
prevent
hold
restrain
halt
wstrzymywana
held back
kept
hindered
paycheck
restrained
wstrzymane
stopped
suspended
halted
on hold
discontinued
paused
cease
withheld
zataiła
to conceal
to suppress
hide
keep
to cover up
tell
withhold
wstrzymaną
stopped
suspended
halted
on hold
discontinued
paused
cease
withheld
wstrzymanych
stopped
suspended
halted
on hold
discontinued
paused
cease
withheld
potrącona
hit
run over
struck
deducted
knocked over
potrąconych
hit
run over
struck
deducted
knocked over

Examples of using Withheld in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You knew that the ADA. would want to see that tape and you deliberately withheld it.
Wiedział pan, że ADA zechce zobaczyć taśmę i celowo pan ją zataił.
security are withheld.
bezpieczeństwo są wstrzymywane.
My birth father withheld his name, but… I found my birth mother and she lives nearby.
Mój ojciec ukrył swoje nazwisko, ale… odnalazłam moją biologiczną mamę.
Their names are being withheld pending notification of next-of-kin.
Ich Imiona będą ukrywane do czasu zawiadomienia.
Withheld Number.
If the financial controller's approval is withheld, the second subparagraph of paragraph 1 shall apply.';
Jeżeli zatwierdzenie kontrolera finansowego zostaje wycofane, stosuje się ust. 1 akapit drugi.";
Her name is being withheld, pending notification of her next of kin.
Jej imię nie zostanie ujawnione,/dopóki nie zostaną powiadomieni jej najbliżsi.
Why are they being withheld or burned by the government?
Dlaczego są ukrywane lub niszczone przez rząd?
SPP was withheld by the PDE.
Kompromis został przeforsowany przez abp.
Maybe rand withheld chemotherapy.
Może Rand wstrzymał chemioterapię.
The names ofthe eight victims are being withheld until notification ofnext ofkin.
Nazwiska ośmiu ofiar nie będą ujawnione, aż do identyfikacji ciał przez rodzinę.
Name withheld for privacy.
Nazwa zastrzeżony dla prywatności.
You withheld it?
Ty je zataiłeś?
What are you talking about? And then withheld that information from your supervisor.
A następnie zataiłeś, tę informację przed swoim przełożonym.
You withheld information.
To wy ukrywaliście informacje.
What case? You withheld information.
To wy ukrywaliście informacje.
Presidio withheld critical information.
Presidio ukryło kluczowe informacje.
You withheld information from the coroner's court?
Zataja pan informacje przed sądem?
It was withheld.
To było ukrywane.
Now, evidently, Jake withheld that information.
Otóż, widocznie, Jake ukrył tę informację.
Results: 195, Time: 0.0845

Top dictionary queries

English - Polish