BASED ON COMMON VALUES in Portuguese translation

[beist ɒn 'kɒmən 'væljuːz]
[beist ɒn 'kɒmən 'væljuːz]
baseada em valores comuns
assente em valores comuns
baseado em valores comuns
assente nos valores comuns

Examples of using Based on common values in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
are resolved to share a peaceful future based on common values.
decidiram partilhar um futuro de paz, assente em valores comuns.
the only valid response in our desire for reform in the Arab world is one which is inclusive and based on common values- something which is too often lost in talk of the war on terror.
a única resposta válida ao nosso desejo de reforma no mundo árabe é uma que seja inclusiva e baseada em valores comuns- algo que se perde demasiadas vezes na guerra contra o terror.
so wide that we are hard pressed to say how meaningful'partnership' based on common values can be pursued.
tão largas, que nos sentimos na necessidade de propalar o grande alcance que uma"parceria” assente em valores comuns pode ter.
consolidate an alliance based on common values.
consolidar uma aliança baseada em valores comuns.
its aim to build a strategic cooperation with Russia based on common values, democracy and respect for human rights.
que é o de construir uma cooperação estratégica com a Rússia assente em valores comuns, na democracia e no respeito pelos direitos humanos.
a balanced package as regards the Four Common Spaces set out at the St Petersburg Summit, which are based on common values and shared interests.
a Presidência esforçar-se-á por chegar a um pacote equilibrado sobre os quatro espaços comuns definidos na Cimeira de São Petersburgo e baseados nos valores comuns e nos interesses partilhados.
respectful of cultural diversity and based on common values.
no respeito da diversidade cultural e com base em valores comuns.
course mutually beneficial but which is also solid and firm, based on common values and principles.
seja uma relação sólida e firme, assente em valores e em princípios absolutamente partilhados.
an increased wish for cooperation, based on common values and the idea of the Union,
uma maior vontade de cooperação, baseada em valores comuns e na ideia da União,
As the Agreement is intended to provide the framework for an in-depth partnership, based on common values, such as respect for human rights,
O Acordo, que se destina a proporcionar o enquadramento necessário a uma intensa parceria baseada em valores comuns, como o respeito pelos direitos humanos,
it will be possible only on the basis of strengthened transatlantic cooperation based on common values.
isso só será possível com base numa cooperação transatlântica reforçada assente em valores comuns.
at the same time constructive, based on common values, respect for human rights,
ao mesmo tempo, construtivo e baseado em valores comuns, no respeito pelos direitos humanos,
continually strengthened by these networks founded and based on common values.
continuamente fortalecidos por essas redes fundadas e baseadas em valores comuns.
Mr President, the creation of a unified legal system based on common values and the principles of the primacy of Community law
Senhor Presidente, é imperiosa a criação de um sistema jurídico unificado com base em valores comuns e princípios do primado do direito comunitário
within a new structure based on common values, to embark on a period which is totally different from anything our world has known before.
com a nova estrutura, fundamentada em valores comuns, numa nova era que irá ser absolutamente diferente daquilo que o nosso mundo conheceu antigamente.
confirms the strategic importance for the European Union of building strong relations with its neighbours based on common values.
confirma a importância estratégica de que se reveste para a União Europeia a instauração de um relacionamento forte e assente em valores comuns com os seus vizinhos.
respectful of all manners of diversity and based on common values in the European Union.
aberta ao mundo que respeite todas as diversidades, assente nos valores comuns da União Europeia.
respectful of cultural diversity and based on common values.
respeitadora da diversidade cultural e baseada em valores comuns.
Developing a sense of European identity, based on common values, history and culture;
Desenvolver um sentimento de identidade europeia, baseado nos valores, na história e na cultura comuns;
The European Council underlines that a genuine partnership must be based on common values.
O Conselho Europeu sublinha que uma parceria genuína tem que assentar em valores comuns.
Results: 399, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese