BASED ON VALUES in Portuguese translation

[beist ɒn 'væljuːz]
[beist ɒn 'væljuːz]
assente em valores
pautadas em valores
fundamentada em valores
baseado em valores
baseadas em valores
baseados em valores

Examples of using Based on values in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The European project must always be a political project, based on values and principles, a project which seeks to guarantee stability
O projecto europeu terá de ser sempre um projecto político, baseado em valores e em princípios, um projecto que visa garantir a estabilidade
They provide key inputs to our project based on values, including the values of gender equality.
Dão contributos fundamentais para o nosso projecto assente em valores, incluindo os valores da igualdade entre homens e mulheres.
achieve a pragmatic relationship, albeit one based on values, particularly in the interests of our common neighbours.
temos de assegurar uma relação pragmática, ainda que baseada em valores, em especial no interesse dos nossos vizinhos comuns.
This involves adopting interdisciplinary methodological approaches based on values and sustainable practices.
Isso envolve a adoção de abordagens metodológicas interdisciplinares, baseadas em valores e práticas sustentáveis,
Postmaterialism is based on values(Spanish) like participating in work decisions
Pós-materialismo é baseado em valores como a participação nas decisões de trabalho
deepen unity, and unity based on values is mostly promoted via our cultural programme.
e a unidade baseada em valores é particularmente bem promovida através do nosso Programa Cultura.
to join a meritocracy, based on values of excellence and a strict professional code.
para integrarem uma meritocracia assente em valores de excelência e em códigos profissionais rigorosos.
In addition, it both¿instrumental¿mobilization rates as those based on values, which prioritize the practices of these individuals in relation to citizenship.
Além disso, verificou tanto os índices de mobilização¿instrumental¿como os baseados em valores, que priorizam as práticas destes indivíduos em relação ao exercício da cidadania.
Nonviolence is about challenging hierarchical structures based on values of domination and control,
A não-violência desafia estruturas hierárquicas baseadas em valores de dominação e controle; ela diz respeito
The modern welfare state is firmly based on values such as equality and equal rights.
O modelo de Estado providência moderno é firmemente baseado em valores como equidade e igualdade de direitos.
Economic models, therefore, are also required to observe an ethic of sustainable and integral development, based on values that place the human person
Portanto, os modelos económicos devem respeitar uma ética de desenvolvimento integral e sustentável, baseada em valores que ponham no centro a pessoa humana
rejuvenation in this process based on values and democracy.
rejuvenescerem através desse processo assente em valores e na democracia.
also a common space based on values and common rights.
é também um espaço comum baseado em valores e direitos comuns.
our choice is based on values shared with the objective of sustainable development.
a nossa escolha é baseada em valores comuns com o objetivo do desenvolvimento sustentável.
On: The browser can automatically complete the value based on values that the user has entered during previous uses.
On: O navegador pode completar automaticamente o valor baseado em valores que o usuário inseriu no passado.
the discovery of the importance of a business based on values such as trust,
descoberta da importância na gestão do negócio, baseado em valores como confiança, respeito
I therefore find it shocking that in today's European Union, based on values, morals and ethics,
Considero, por isso, chocante que na União Europeia de hoje, assente em valores, na moral e na ética,
Based on values that involve historically defined roles,
Com base em valores que envolvem papéis historicamente definidos,
How can we create solid systems of cooperation based on values that include ethics and solidarity?
Como criar sistemas sólidos de cooperação, embasados em valores mais profundos, que incluam a ética e a solidariedade?
On one hand, a progressive camp that also favors a radicalization of democracy and acts based on values such as equality,
Por um lado, um campo progressista e de radicalização da democracia que age orientado por valores como a igualdade, a justiça,
Results: 152, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese