BASED ON VALUES in French translation

[beist ɒn 'væljuːz]
[beist ɒn 'væljuːz]
basé sur des valeurs
sur la base de valeurs
fonction des valeurs
fondé sur des valeurs
fondées sur des valeurs
basée sur des valeurs

Examples of using Based on values in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
more appropriate health service utilization based on values, strengths, resources
l'utilisation plus adéquate des services de santé en fonction des valeurs, des forces, des ressources
The school seeks to bring forward a more humane coexistence, based on values of tolerance, justice,
L'école cherche à faire progresser une coexistence plus humaine, basée sur les valeurs de tolérance, justice,
You can configure CloudFront to cache objects based on values in the User-Agent header,
Vous pouvez configurer CloudFront pour mettre en cache des objets selon les valeurs de l'en-tête User-Agent,
We want to be a role model based on values that are in line with the essential nature of the people of Guipuzcoa.
Nous souhaitons être un modèle s'appuyant sur des valeurs qui sont aussi celles des habitants de Gipuzkoa.
Define a strong identity and culture based on values shared by all employees.
Définir une identité et une culture forte basée sur les valeurs de l'ensemble des collaborateurs.
Do you believe in the power of a conscious economy based on values and life rather than predatory consumerism?
Croyez-vous au pouvoir d'une économie consciente fondée sur les valeurs et la vie plutôt que le consumérisme prédateur?
leads to management based on values similar to those in family forestry with individual ownership.
sous ses différentes formes, repose sur des valeurs analogues à celles qui sous-tendent la gestion des forêts privées.
Should the Public be Engaged based on Values, not Risks"?
le public devrait-il être engagé en fonction de valeurs et non de risques?
Should the Public be Engaged based on Values, not Risks?
le public devrait-il être engagé en fonction de valeurs et non de risques?
I'm just saying Robert frequently makes decisions based on values that have no relevance any more.
Je dis seulement que Robert prend souvent des décisions en se basant sur des valeurs obsolètes.
multicultural society based on values of democracy and freedom.
multiculturelle fondée sur les valeurs de la démocratie et de la liberté.
disseminate scholarship of teaching and learning, based on values and practices of collaborative teaching.
à diffuser la science de la pédagogie, à partir de valeurs et de pratiques d'enseignement en collaboration.
The audit sought to determine whether the governance structure at NRCan is in place to foster leadership and a culture based on Values and Ethics.
L'audit visait à déterminer si la structure de gouvernance de RNCan est en place pour favoriser un leadership et une culture fondés sur les valeurs et l'éthique.
PROMOTE SOCIAL INVOLVEMENT The McCord Museum introduces measures to promote citizen involvement based on values of mutual assistance,
FAVORISER LA PARTICIPATION À LA VIE COLLECTIVE Le Musée McCord met de l'avant des mesures de participation citoyenne, basées sur les valeurs d'entraide, de solidarité,
Commercials evaluated as acceptable one year may or may not be acceptable in a subsequent year, based on values at that time.
Les messages publicitaires qui sont considérés comme acceptables une année peuvent ne plus l'être l'année suivante, selon les valeurs qui prévalent alors.
an identity claim based on values promoted by Islam.
une revendication identitaire fondées sur les valeurs prônées par l'Islam.
Accountability must be based on values and culture and apply to society as a whole,
La responsabilité doit être fondée sur des valeurs et sur la culture et s'appliquer à la société dans son ensemble,
These authorities must also ensure respect for humanitarian law, based on values for which a consensus exists within the international community but whose concrete application
Ces autorités doivent également veiller au respect du droit humanitaire, basé sur des valeurs qui font l'objet d'un consensus de la communauté internationale,
If you do not configure CloudFront to cache objects based on values in the User-Agent header,
Si vous ne configurez pas CloudFront pour mettre en cache les objets en fonction des valeurs de l'en-tête User-Agent,
A system based on values and principles may not be perfect,
Un système basé sur des valeurs et principes n'est peut-être pas parfait,
Results: 87, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French