BIT FAR in Portuguese translation

[bit fɑːr]
[bit fɑːr]
um pouco longe
little far
bit far
a little way off
bit away
kind of far
bit out of the way
um pouco distante
little distant
bit distant
bit far
somewhat distant
slightly distant
rather distant
um pouco longe de mais
a bit far

Examples of using Bit far in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Test it out and built-in speed difference a bit far, and grilled some information
Testá-lo e built-in diferença de velocidade um pouco longe, e grelhados algumas informações
when I feel a bit far from what the other person is saying
quando me sinto um pouco distante do que o outro está a dizer, ou não me interessa,
Milan is a bit far from that part of Italy,
Milão é um pouco distante dessa parte da Itália,
An amusing Christmas comedy about two neighbours at war after one of them goes a bit far with his festive decorations, insisting on so many lights that they can be seen from outer space.
Uma divertida comédia de Natal sobre dois vizinhos que entram em guerra aberta após um deles decidir levar a decoração da quadra natalícia um pouco longe de mais- insiste que as luzes ao redor da casa sejam tantas que se tornem visíveis do espaço.
all the same it goes a bit far when it cites this Treaty, in the adopted resolution,
mesmo assim, vai um pouco longe de mais, quando evoca este Tratado na resolução aprovada
Could you park it a bit farther ahead next time?
Poderia estacioná-lo um pouco mais à frente para a próxima?
You may need it a bit further in the clean up process.
Você pode precisar de um pouco mais no processo de limpeza.
The lines are shifted a bit further towards the middle of the picture.
As linhas são deslocadas um pouco mais para o meio da imagem.
Just a bit farther out West.
Um pouco mais para oeste.
Our first rest stop tonight is gonna be a bit further on up the highway.
A nossa primeira paragem vai ser um pouco mais à frente.
Only if he could maybe park a bit farther back.
Apenas se ele podia estacionar um pouco mais atrás.
Bit further than that.
Um pouco mais longe que isso.
Shall we move a bit farther?
Nós iremos um pouco mais longe?
A bit farther.
Só um pouco mais longe.
It could go a bit further in this direction.
Poderia ir mais longe nesse sentido.
A bit farther around the circle, we passed the Columbia Club.
Um bocado mais distante em torno do círculo, nós passamos o clube de Colômbia.
But I have got a bit farther.
Mas fui um pouco mais longe.
You will find the bandits a bit further on.
Os bandidos, encontrá-los-ão um pouco mais longe.
I will go a bit farther.
Eu irei mais adiante.
I see this as a great opportunity to take Europe a bit further into the midst of the citizens again through joint public relations work.
Este é para mim um grande ensejo de aproximar um pouco mais a Europa dos cidadãos por meio de um trabalho conjunto de relações públicas.
Results: 71, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese