COLLATING in Portuguese translation

[kə'leitiŋ]
[kə'leitiŋ]
cotejar
collating
compare
recolha
collection
pick-up
pickup
recall
gather
the gathering
retrieval
collation
agrupamento
grouping
cluster
pool
gangup
collation
bundling
nesting
collating
recolher
collect
gather
take
pick up
harvest
curfew
glean
retract
reunir
gather
meet
bring together
together
reunite
assemble
muster
rally
convene
merge
confrontando
confront
face
compare
collate
coligir
collect
gathering
compiling
collating
to bring together
agrupando
group
pool
bundle
muster
combine
the grouping
gangup
collate
clustering
to bring together
cotejamento
comparison
collation
readback
collating
confrontation
comparing
read back
cotejo
comparison
collation
comparing
collating
de intercalação

Examples of using Collating in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I enjoy the challenges that each day brings from collating reports to solving problems.
aprecio os desafios que cada dia traz de cotejar relatórios para resolução de problemas.
Collating the individual experiences of the Member States is in this case a clear example of the added value of the proposed directive at European Union level.
A recolha das experiências de cada um dos Estados-Membros é, neste caso, um exemplo claro do valor acrescentado da directiva a nível da União Europeia.
This entailed collating three or four copies of the typescript along with glossy figures that were photographic prints of artwork
Isso implicava reunir três ou quatro cópias do original datilografado, juntamente com figuras brilhantes que eram cópias
Collating information on drug policy situations
Recolher informações sobre a situação das políticas de drogas
Hanging or collating and depositing into packaging.
Suspensão ou agrupamento e depósito na embalagens.
so he will be up on the fifth floor collating the psych ward records.
então estará no 5° andar,… a recolher os arquivos da ala psiquiátrica.
One of the most serious problems is that completely different political and economic units are used as a basis for collating and processing statistics.
Um dos problemas mais importantes que aparecem é a utilização de unidades político-económicas profundamente heterogéneas como base para a recolha e tratamento dos dados estatísticos.
easy-to- use interface, collating personalised dashboards,
de fácil utilização, confrontando painéis personalizados,
One of the ways that you can do that is by collating your best blog posts in one place.
Uma das maneiras que você pode usar para fazer isso é reunir seus melhores posts de blogs em um só lugar.
he was collating material for a dissertation on terrorism.
ele estava a coligir material para uma dissertação sobre o terrorismo.
self-inflicted injuries, a different system of collating and processing information is needed,
também aqui se impõe um sistema diferente de recolha e tratamento das informações, bem como acções
Collating as much information as he could,
Agrupando o máximo de informações que pôde,
PNR, SWIFT, data retention: in all these private individuals are collating data and the police are using them on the pretext of terrorism.
PNR, SWIFT, retenção de dados: em todos estes serviços há particulares a coligir dados que depois são utilizados pela polícia a pretexto do terrorismo.
techniques for collating, analysing and disseminating information
as técnicas de recolha, análise e difusão de informação,
This connection is visible through collating the urban history of other portuguese cities such as coimbra,
Essa inserção é visível através do cotejamento da história urbana de outras cidades portuguesas como coimbra, sintra,
in fact all we do this quite intuitively collating many possibilities and many data unintentionally.
na verdade todos nós fazemos esta bastante intuitivamente agrupando muitas possibilidades e muitos dados involuntariamente.
This is a very simple instrument capable of collating and communicating the recommendations
Trata se de um instrumento muito simples, capaz de coligir e transmitir as recomendações
Also brings into collating existing and consolidated problems ducts,
Ainda, traz-se a cotejo as condutas obstaculizadoras já existentes
Auto Sheet Collating Machines are used to collate the material like Inlay
As máquinas automáticas de intercalação de folhas são usadas para coletar o material como Inlay
Reporting is about collating the data into a multi-faceted report that tells the real story of the success of a sponsorship.
A reportagem é sobre o cotejo dos dados em um relatório de multi-faceted que conta a verdadeira história do êxito de um patrocínio.
Results: 158, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - Portuguese