COMMON BORDER in Portuguese translation

['kɒmən 'bɔːdər]
['kɒmən 'bɔːdər]
fronteira comum
common border
shared border
common frontier
joint border
common boundary
fronteiriços comuns
fronteiras comuns
common border
shared border
common frontier
joint border
common boundary

Examples of using Common border in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
At the same time it seems there is only limited interest within these alliances in an enlargement which would give them a long common border with an Eastern, Russian-led bloc.
Ao mesmo tempo, o interesse no seio dessas alianças por um alargamento que conduziria a uma longa fronteira comum com o bloco oriental liderado pelos russos parece limitado.
In 1997, both nations signed an agreement to reduce the presence of military forces along the common border along with Kyrgyzstan, Tajikistan.
Em 1997, ambas as nações assinaram um acordo para reduzir a presença de forças militares ao longo da fronteira comum, juntamente com o Quirguistão e Tajiquistão.
neighboring municipalities being those with at least one common border.
vizinhos dois municípios com pelo menos um ponto de sua divisa em comum.
Richardson decided to search for a relation between the probability of two countries going to war and the length of their common border.
Richardson decidiu pesquisar a relação entre a probabilidade de dois países entrarem em guerra e o comprimento de sua fronteira em comum.
eventually, a common border guard force.
a prazo, de uma guarda comum de fronteiras.
drug trafficking are the most common border crimes.
tráfico de drogas são os crimes mais comuns nas fronteiras.
He also originated the theory that the propensity for war between two nations was a function of the length of their common border.
Ele também propôs a teoria de que a propensidade para a guerra entre duas nações é função do comprimento de sua fronteira em comum.
Due to its common border with the EU, north-west Russia will become an area of special interest to Tacis,
Devido à sua fronteira comum com a UE, a Rússia do Noroeste tornar-se-á uma zona de interesse especial para o Tacis,
it is part of a common border with all South American countries with the exception of Chili
é parte de uma fronteira comum com todos os países da América do Sul, com exceção do Chile
The mission scope is assistance on the modernization of management of common border of these countries in accordance with European standards,
O âmbito da missão é a assistência em matéria de modernização da gestão das fronteiras comuns desses países, em conformidade com as normas europeias
Turkey closed the common border with Armenia in 1993 in support of Azerbaijan in its conflict with Armenia over control of Nagorno-Karabakh
A Turquia fechou a fronteira comum com a Arménia em 1993 em apoio ao Azerbaijão no seu conflito com a Arménia sobre o controlo de Nagorno-Karabakh
even from different Member States, if they share a common border.
até de diferentes Estados-Membros que partilhem fronteiras comuns.
since we shall be sharing a common border.
a partir do momento em que partilhe connosco fronteiras comuns.
The reinforcement of cooperation accross the new common border between the European Community
O reforço da cooperação ao longo da nova fronteira comum entre a União Europeia
The Ethiopia-Eritrea tensions have spillover effects not only along the common border but also in the internal politics of each country
As tensões entre a Etiópia e a Eritreia têm repercussões não apenas ao longo da fronteira comum mas também na política interna dos dois países
Does the Commission consider that there are problems involved in maintaining a common agricul tural policy comprising common border protection and free trade in farm produce when,
Considera a Comissão que poderia ser problemático manter uma política agrícola comum que in clui a protecção comum de fronteiras e o livre comércio de produtos agrícolas em simultâneo com o facto de
If they can't do better during 2016- building a common border force, setting up efficient processing centres,
Se não conseguirem fazer melhor em 2016- criar uma polícia comum de fronteiras, estabelecer centros de processamento eficientes,
other criminal activities along their common border, naval vessels from both countries will use a sophisticated satellite system to detect drug shipments in Lake Titicaca,
outros crimes ao longo da fronteira comum, embarcações de Peru e Bolívia usarão um sistema de satélite sofisticado para detectar cargas de drogas no Lago Titicaca,
judicial cooperation, common border management and confirmation and specialisation of the Thessaloniki decision to introduce biometric elements into passports.
com a gestão comum das fronteiras e com a confirmação e a particularidade da decisão de Salónica de introduzir elementos biométricos nos passaportes.
when he allied with the Teutonic Knights under Grand Master Ulrich von Jungingen and settled their common border.
quando se aliou ao Cavaleiros Teutônicos, sob o comando do Grão-Mestre Ulrico de Jungingen, e estabeleceram sua fronteira em comum.
Results: 116, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese