ENCYCLICAL in Portuguese translation

[in'siklikl]
[in'siklikl]
encíclica
encyclical
enc
encyclical
short
encã
encyclical
enciclica
encyclical

Examples of using Encyclical in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Every encyclical should normally stress aspects or offer answers to questions felt in the present.
Àormalmente, as encíclicas sublinham ou oferecem respostas a perguntas atuais.
Holy Spirit Encyclical(cont'd)- Part III-Section 3, paragraph 57.
Espírito Santo Encíclica(continuação)- Parte III-Seção 3, nº 57.
Encyclical letter on the mission of the Redeemer John Paul II, Dic-7, 1990.
Carta encíclica sobre a missão do Redentor João Paulo II, 07-Dic-1990.
Specifically, this Encyclical has evaluated certain trends in moral theology today.
Em particular, com esta Encíclica, são propostas avaliações sobre algumas tendências actuais na teologia moral.
Nothing really in this Encyclical is new.
Nada nesta encíclica é realmente novo.
Pope Plus XII's 1956 encyclical"Haurietis Aquas" intended to outline this new road.
A encíclica Haurietis Aquas de Pio XII, em 1956, queria traçar esta nova estrada.
Benedict XVI dedicated one of his encyclical letters to hope, the Spe Salvi.
Bento XVI dedicou uma sua carta encíclica à esperança, a Spe Salvi.
Q: How is this encyclical similar to the previous pronouncements?
ZENIT: Onde está a semelhança entre esta encíclica e os pronunciamentos anteriores?
I read the encyclical-[Pascendi]- and I remain astonished.
Li a encíclica[a Pascendi] e eu permaneço no espanto.
Prolusion concerning the Encyclical“Ecclesia de Eucharistia” by Card. Marc Ouellet, P.S.S.
Conferência sobre a Encíclica“Ecclesia de Eucharistia” Cardeal Marc Ouellet, P.S.S.
In this Encyclical I desire to show the concept of love in its various dimensions.
Nesta Encíclica desejo mostrar o conceito de amor nas suas diversas dimensões.
ZENIT: How can this encyclical have an effect on Christians in their everyday lives?
ZENIT: Como a encíclica pode ter efeito sobre os cristãos na sua vida diária?
This first meeting has focused on the study of the Encyclical Laudato Si.
Este primeiro encontro concentrou-se no estudo da Encíclica Laudato si.
I also wish to recall the Encyclical of my Predecessor Paul VI Sacerdotalis Caelibatus.
Refiro-me também à Encíclica do meu Predecessor Paulo VI Sacerdotalis Caelibatus.
Equal personal dignity” Encyclical Evangelium vitae, n. 8.
A igual dignidade pessoal» Encíclica Evangelium vitae, 8.
The Encyclical"Pascendi"(8 Sept.,
A Encíclica'Pascendi'(8 de setembro de 1907)
a synod, encyclical on Islam.
um sínodo, encíclica sobre o Islã.
The encyclical: Cardinal Turkson and his team prepared the first draft.
Quanto à Encíclica: o primeiro projecto fê-lo o Cardeal Turkson com a sua equipe.
And why not make a nice article on the ridiculous-ecological and environmentalist encyclical anthropocentric?
E por que não fazer um belo artigo sobre ridículo-ecológica e Encíclica ambientalista antropocêntrica?
The Encyclical reads:“Jesus' programme is‘a heart which sees.
O programa de Jesus- está escrito na Encíclica- é“um coração que vê”.
Results: 1836, Time: 0.0489

Top dictionary queries

English - Portuguese