ETHICAL CODE in Portuguese translation

['eθikl kəʊd]
['eθikl kəʊd]
código ético
ethical code
code of ethics
código de ética
code of ethics
ethical code

Examples of using Ethical code in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
For this reason, professional activities are regulated by an ethical code covering relationships between professionals,
Por isso, as actividades profissionais são reguladas por um código ético que abrange as relações entre os profissionais,
Nurses should be aware of their ethical code, which clearly prohibits article 29:"Promoting euthanasia
O enfermeiro deve ser ciente do seu código de ética, o qual traz claramente em seu artigo nº 29,
including an Ethical Code signed by business whereby they undertake to respect the changeover rules.
incluindo um código ético, subscrito pelas empresas e nos termos do qual estas se comprometem a respeitar as regras aplicáveis à transição.
The Ethical Code of CALSPA, which establishes the essential values
O Código de Ética da CALSPA, que estabelece os valores fundamentais
especially its militarism and the ethical code of the Prussian army,
especialmente seu militarismo e o código ético do exército prussiano,
The text of the new version of the ethical code for physiotherapists was divided into text units corresponding to paragraphs,
Dividiu-se o texto da nova versão do código de ética para fisioterapeutas em unidades textuais correspondentes a parágrafos, frases
whose aim is to develop an ethical code of practice throughout the jewellery supply chain,
cujo objetivo é desenvolver um código ético de boas práticas em toda a cadeia de fornecimento de joalharia,
it is essential to establish an ethical code and a set of engagement rules as the backbone of open citizen innovation
será fundamental estabelecer um código de ética e regras de compromisso que se convertam na coluna vertebral da inovação cidadã aberta
in which a new ethical code would be followed:"Do what thou wilt shall be the whole of the Law.
do Aeon de Horus, em que um novo código de ética deve ser seguido:"Faze o que tu queres há de ser tudo da Lei.
experience report in the building of the medical student ethical code of unimontes- ceem.
estudantes de medicina e relato de experiência na construção do código de ética do estudante de medicina da unimontes¿ceem.
after the Middle Ages, the nature of the relationship between doctor and patient was governed by an increasingly complex ethical code.
a natureza da relação entre médico e paciente era governada por um código de ética cada vez mais complexo.
there has always been an ethical code and a system of self-regulation for applying this code,
sempre houve um código deontológico e um autocontrolo da aplicação desse código deontológico,
Imagine this growing planetary movement would share an essential ethical code and would replace the drive for personal profit with the drive towards participation in
Imaginem um crescente movimento planetário que partilha a essência de um código ético e que substitui a tendência para o benefício pessoal pela tendência a participar
based on the laws of the profession regulamentation, the professional ethical code, and on the abepss¿s guidelines.
alicerçado nos pilares da lei de regulamentação da profissão, no código de ética profissional e nas diretrizes da abepss.
conducting the experimental research: Council for International Organization of Medical Sciences, Ethical Code for Animal Experimentation,
Council for International Organization of Medical Sciences, Ethical Code for Animal Experimentation
by medical students and the experience report in building the medical student ethical code of unimontes- ceem.
estudantes de medicina e relatar a experiência na construção do código de ética do estudante de medicina da unimontes- ceem.
is supposed to issue licenses only to«the media who work in accordance with the professional ethical code».
teria a função de fornecer licenças somente“aos meios de comunicação que trabalham de acordo com o código de ética profissional”.
London 2012 denied any violation of the IOC's ethical code, insisting that Blair's comments were taken out of context as there was no intention to promote the bid.
do governo britânico negaram qualquer violação do código de ética do COI, insistindo que os comentários de Blair foram tirados de contexto, já que ele não tinha nenhuma intenção em promover a candidatura britânica.
breach of the ethical code that is accepted when joining Wtransnet
violação do código de ética que é aceite ao entrar na Wtransnet
including"Quick Guide" which contains guidelines for the work of the Conferences, as well as an ethical code with regard to the use of social networks.
um"Guia Rápido" contendo orientações para o trabalho das Conferências, além de um código de ética sobre uso das redes sociais e também um protocolo sobre o crowdfunding(plataforma de arrecadação de recursos) pela internet.
Results: 80, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese