FINANCIAL COMMITMENT in Portuguese translation

[fai'nænʃl kə'mitmənt]
[fai'nænʃl kə'mitmənt]
compromisso financeiro
financial commitment
financial undertaking
autorização financeira
empenho financeiro
financial commitment
esforço financeiro
financial effort
financial outlay
financial commitment
financial strain
financial stress
envolvimento financeiro
financial involvement
financial commitment
compromissos financeiros
financial commitment
financial undertaking
comprometimento financeiro
financial commitment
financial compromise

Examples of using Financial commitment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This ambition must, however, be reflected in a financial commitment commensurate with what is at stake.
Esta ambição deve, no entanto, traduzir-se num compromisso financeiro consentâneo com aquilo que está em jogo.
girls as secondary citizens whose rights are negotiable or'too expensive' requires awareness-raising and financial commitment.
cujos direitos são negociáveis ou'muito caros' requer maior conscientização pública e comprometimento financeiro.
31 December of the second year following the year of the financial commitment concerned.
31 de Dezembro do segundo ano seguinte ao ano da autorização financeira em causa.
The Dairy Fund is another long-term intervention that involves restructuring and a financial commitment from the Commission and the Council.
O fundo para o sector do leite é outra intervenção de longo prazo, que implica reestruturação e um compromisso financeiro da Comissão e do Conselho.
the competent authorities must take into account the public financial commitment of these groups with respect to other financial entities.
primeiro parágrafo aos"grupos cooperativos", as autoridades competentes tomam em consideração os compromissos financeiros públicos desses grupos relativamente a outras instituições financeiras..
them large gratuities and pensions, which proved to be a wholly unproductive and unbudgeted financial commitment.
pagar grandes gratificações e pensões, o que provou ser um compromisso financeiro totalmente improdutivo e não orçamentado.
again, make a firm financial commitment to developing countries!
também neste aspecto, um compromisso financeiro firme relativamente aos países em desenvolvimento!
we must ensure that our financial commitment does not miss its target.
devemos assegurar que o nosso compromisso financeiro não falha o alvo.
There is room to grow before making the financial commitment to purchase your own church.
N Há espaço para crescer antes de fazer o compromisso financeiro para comprar seu próprio lugar.
I also believe that the proposal in the report to increase the Community's financial commitment in order to uphold this pillar of political cohesion is a positive one.
Acredito também que a proposta contida neste relatório para aumentar o compromisso financeiro da Comunidade a fim de sustentar este pilar da coesão política é uma proposta positiva.
Indeed does the Presidency have, or will it seek, clarification of the individual countries' financial commitment toward the €1 billion target?
A Presidência esclareceu efectivamente os compromissos financeiros assumidos por cada Estado-Membro relativamente ao citado objectivo, ou tenciona vir a fazê-lo?
I share the rapporteur's concerns about the lack of a clear financial commitment by the Commission to back up the diagnosis made.
Acompanho as preocupações do Relator quanto à ausência de uma aposta financeira clara, por parte da Comissão Europeia, que sustente o diagnóstico feito.
Edmonds Community College recognizes the financial commitment that international students have when studying in the United States.
O Edmonds Community College está ciente do compromisso financeiro que os estudantes internacionais assumem ao estudar nos Estados Unidos.
You know only too well, however, that without a substantial financial commitment, Copenhagen is destined to fail
No entanto, V. Exa. sabe muito bem que sem um compromisso financeiro substancial, Copenhaga está votada ao fracasso
Any meaningful progress toward stabilizing the eurozone would require a significant- potentially open-ended- financial commitment, and the EU is not politically ready to cross that threshold.
Qualquer progresso importante em direcção à estabilização da zona euro iria exigir um significativo compromisso financeiro- potencialmente ilimitado-; e a UE não está politicamente preparada para transpor esse começo.
Naming rights of an event of this size is a huge financial commitment and provides a commensurately huge platform to leverage.
Nomear direitas de um evento deste tamanho é um compromisso financeiro enorme e fornece uma plataforma proporcional enorme à força de alavanca.
Buying a flat or a house is often the most expensive financial commitment people ever make
A compra de um apartamento ou de uma casa representa frequentemente o compromisso financeiro mais oneroso assumido pelos particulares,
The success of the project will depend to a large extent on the continued financial commitment of Member States.
O êxito do projecto dependerá, em grande medida, do compromisso financeiro continuado dos Estados-Membros.
European Union higher education legislation will not be brought closer without proper financial commitment.
crise de financiamento e a legislação sobre ensino superior da União Europeia não se tornará mais presente sem o adequado compromisso financeiro.
other fundamental issues are examined ahead of the implications and financial commitment involved.
as outras questões de fundo são examinadas antes das suas implicações e dos compromissos financeiros.
Results: 175, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese