FORM AND CONTENT in Portuguese translation

[fɔːm ænd 'kɒntent]
[fɔːm ænd 'kɒntent]
forma e conteúdo
form and content
shape and content
form and substance
forma e o teor
form and content
formas e conteúdos
form and content
shape and content
form and substance
formulário e o índice
formato e conteúdo
format and content
form and content
form and content

Examples of using Form and content in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
How has the introduction of these various cultural technologies affected the form and content of human cultures- their type of civilization?
Como a introdução destas várias tecnologias cultural afetou o formulário e o índice de culturas humanas- isto é, seu tipo de civilização?
The rules concerning the form and content of this Site are governed by French law.
As regras relativas à forma e conteúdo deste site são regidas pela lei francesa.
In its current form and content, GE follows the profit-oriented logic of corporate which lies at the root of our current poverty
Em seu formato e conteúdo atual, segue a lógica das corporações centrada na ganância, que é a raiz de
How communication technology affects the form and content of human cultures(civtech) 844 words.
Como a tecnologia de comunicação afeta o formulário e o índice de culturas humanas(civteche) 917 palavras.
Objectives: general: validating in form and content the diagnostic proposal"risk for contamination of articles.
Objetivos: geral: validar em forma e conteúdo a proposta diagnóstica¿risco para contaminação de artigos¿.
In other arts, they seem to blend more; form and content constitute an indivisible wholeness BAKHTIN, 1990, pp.316-317.
Nas outras artes, elas parecem se misturar mais, forma e conteúdo constituem um todo indivisível, p.69-70.
Review/Film; Disney's'Beauty and the Beast' Updated in Form and Content.
Consultado em 2 de fevereiro de 2017«Review/Film; Disney's'Beauty and the Beast' Updated in Form and Content».
They become the form and content of the regions by the intensification of the appreciation of space.
Transformam-se as formas e conteúdos das regiões por meio da intensificação da valorização do espaço.
always aimed for a balance between form and content.
inspiraram-se sempre em um equilíbrio entre formas e conteúdos.
Designers talk about the relationship between form and content, content and form.
Os designers falam sobre a relação entre a forma e o conteúdo, o conteúdo e a forma,
I never tired of proving that enigmatic truth: the form and content, the shell and the inside,and the pouch, were one thing.">
Não me cansava de provar aquela verdade enigmática: que a forma e o conteúdo, que o invólucro e o interior,e a bolsa, eram uma única coisa.">
Management is responsible for correctness and sufficiency of the form and content of financial reports
A administração é responsável pela exactidão e pela suficiência da forma e do conteúdo dos relatórios financeiros
The form and content of that document shall be established in accordance with the procedure laid down in Article 24.
A forma e o conteúdo deste documento são definidos de acordo com o procedimento previsto no artigo 24º».
The form and content of the exemption certificate shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 24.' 11.
A forma e o conteúdo do certificado de isenção são definidos de acordo com o procedimento previsto no artigo 24º» 11.
Here we're telling you, in a form and content possible, within the plan dictated by the High.
Aqui estamos para esclarecer-vos na forma e no conteúdo do que nos for possível, dentro da programação determinada pelo Alto.
Their books show great similarity in form and content, although he had not,
Seus livros apresentam grande semelhança na forma e no conteúdo, embora ele não tivesse,
Inbound communication can be classified by form and content to optimize your organization's information-driven processes.
A comunicação de entrada pode ser classificada pela forma e por conteúdo para otimizar os processos orientados por informações de sua empresa.
The goal that was implicit in the form and content of the interviews was to create narratives of war victims.
O objetivo implícito na forma e no conteúdo das entrevistas era construir narrativas de vítimas da guerra.
Generally speaking, the Irish court in each case attempts to obtain the agreement ofthe parties to the form and content ofthe questions to be referred.
De uma maneira geral, os tribunais irlandeses procuram obter em cada caso o acordo das partes em relação à forma e ao conteúdo das questões a reenviar.
Carried herself into account the different configurations assumed by childhood produce different"scenarios" that can influence the form and content of the constitution of the play culture.
Levou-se em consideração que as distintas configurações assumidas pela infância produzem diferentes¿cenários¿que podem influenciar a forma e o conteúdo da constituição da cultura lúdica.
Results: 291, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese