FORM AND CONTENT in French translation

[fɔːm ænd 'kɒntent]
[fɔːm ænd 'kɒntent]
forme et le contenu
form and content
format and content
form and substance
shape and content
design and content
forme et contenu
forme et le fond
form and content
form and substance
format and substance
format et le contenu
format and content
format and substance
form and content

Examples of using Form and content in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Form and Content of the Auditor's Report The auditor'sreport is the key output from the audit.
Forme et contenu du rapport de l'auditeur Le rapport de l'auditeur constitue l'aboutissement de l'audit.
Performance marketing is subject to the same requirements as marketing in general: the form and content are closely interconnected.
Le marketing à la performance est soumis aux mêmes impératifs que le marketing en général: la forme et le fond sont intimement liés.
Form and content of the notice The notice must comply with the following model laid down by the Directive.
Forme et contenu de l'avis Cet avis doit être établi conformément au modèle suivant prévu par la directive.
in a new building, the design of which recreates the form and content of Basque industrial workshops at the turn of the century.
dont le style reproduit la forme et les contenus des ateliers industriels du Pays Basque Sud du début de siècle.
we aim at valorizing each project by unifying form and content.
nous cherchons à valoriser chaque projet en unifiant forme et contenu.
Meanwhile, the harmonization of the form and content of the register of detainees is continuing through internal notes and instructions.
Entretemps, l'harmonisation de la forme et du contenu du registre des privations de liberté se poursuit par le biais de notes et directives internes.
In terms of form and content, they correspond in striking ways with the anonymous snapshots in What You See.
Aux plans du contenu et de la forme, ces photographies correspondent de manière frappante aux prises de vue anonymes.
Papers will be verified for language, form and content by one member of the scientific committee.
Les articles seront vérifiés pour la langue, la forme et le contenu par un membre du comité scientifique.
The Convention provides rules on several aspects of the form and content of undertakings, as summarized below.
La Convention énonce des règles sur plusieurs aspects de la forme et de la teneur des engagements, comme il est indiqué ci-après.
The general guidelines regarding form and content of periodic reports adopted at the Committee's 13th session,
Aux directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques adoptées à la 13ème session du Comité,
Seiler moves lie between home and abroad, form and content, artistic quality and quantity.
Seiler se meut oscillent entre la patrie et l'étranger, la forme et le contenu, la qualité artistique et la quantité.
The form and content of this report follow the general guidelines adopted by the Committee in July 1993 CERD/C/70/Rev.3.
Le texte qu'on va lire s'inspire, dans sa forme et dans son contenu, des directives que le Comité a adoptées en juillet 1993 CERD/C/70/Rev.3.
His work investigates the arbitrary relationship between form and content, signifier and signified,
Son travail investit l'écart entre la forme et le contenu, le signifiant et le signifié
Request by the international criminal court for arrest of accused- form and content of the request and its communication to national authorities.
Demande d'arrestation de l'accusé par la cour criminelle internationale- forme et fond de la demande et communication de cette dernière aux autorités nationales.
Early performance agreements were improvised, and their form and content varied among departments; now, however, they are highly standardised.
Les premiers contrats de performance avaient été improvisés, e t ils variaient de forme et de contenu selon les ministères; maintenant ils sont en revanche très standardisés.
These commissions evaluate the proposals in terms of the text, form and content and prepare the final wording of an agreed draft.
Ces commissions évaluent les propositions du point de vue de la forme et du fond et élaborent le libellé final d'un projet convenu.
The form and content of service schedules that are required to be filed with the Canadian Transportation Agency; and..
La présentation et le contenu des indicateurs qu'ils sont tenus de déposer auprès de l'Office des transports du Canada;
though short and diverse in form and content, are conceived with great writing skills.
courts et variés quant à la forme et la teneur, sont conçus avec une grande maîtrise de l'écriture.
Article 31 form and content requirements apply to corrections or interpretations of awards,
D Les conditions de forme et de contenu énoncées à l'article 31 s'appliquent à la rectification
The base institution decides on the time, form and content of a possible publication of facts and results.
L'institution décide du moment, de la forme et du contenu d'une publication éventuelle de faits et de résultats.
Results: 518, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French