HARMFUL CONSEQUENCES in Portuguese translation

['hɑːmfəl 'kɒnsikwənsiz]
['hɑːmfəl 'kɒnsikwənsiz]
consequências nocivas
consequências perigosas
conseqüências danosas
repercussões prejudiciais

Examples of using Harmful consequences in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
One of the many harmful consequences of punitive prohibition is that the lucrative drug market is driven underground where it can not be regulated.
Uma das muitas consequências nefastas desta proibição punitiva é que o lucrativo mercado das drogas é direcionado à marginalidade, onde não pode ser regulamentado.
and they forecast harmful consequences for the sector.
prevendo-se consequências nocivas para o sector.
bringing harmful consequences when they are not diagnosed.
trazendo consequências danosas quando não diagnosticada.
is related to diverse harmful consequences for women's health.
adicionalmente está relacionada a diversas consequências deletérias para a saúde da mulher.
Due to the high prevalence of dysacusis and the harmful consequences it may cause,
Devido à alta prevalência de disacusia e as consequências prejudiciais que ela pode causar,
It is necessary to safeguard certain shellfish populations from various harmful consequences, resulting from the discharge of pollutant substances into the sea.
É necessário salvaguardar determinadas populações conquícolas das diversas consequências nefastas resultantes da descarga de substâncias poluentes nas águas do mar.
consumption methods that limit the harmful consequences of growth for the environment.
de consumo a fim de limitar as consequências negativas do crescimento para o ambiente.
can cause harmful consequences to organizations.
pode gerar consequências danosas às organizações.
if it persists, could have harmful consequences for universal coverage in the medium term.
se persistir, em médio prazo pode ter consequências deletérias para a universalidade.
ACE-inhibitors can entail harmful consequences for glomerular filtration function.
inibidores da ECA pode levar a consequências nocivas para a função da filtração glomerular.
Contains polyphenols which protect skin from harmful consequences of UF-radiation, remove irritations of skin.
Contém polyphenols que protegem a pele de consequências perigosas da UF-radiação, retiram a irritação da pele.
Caritas is the main witness of the harmful consequences of this lack of justice,
A Caritas é a principal testemunha das consequências prejudiciais da falta de justiça,
Firstly, the abolition of quotas in the textiles sector may have harmful consequences in the EU's least favoured regions.
Primeiro, que a abolição de quotas no sector dos têxteis e do vestuário poderá ter consequências nefastas nas regiões mais desfavorecidas da União Europeia.
the Electronic Frontier Foundation documented harmful consequences of the anti-circumvention provisions.
a Electronic Frontier Foundation documentou consequências danosas das disposições anti-circunvenção.
whereas systemic problems have harmful consequences in several different areas.
enquanto os problemas sistémicos têm consequências nocivas em várias áreas diferentes.
higher maternal and perinatal mortality rate stand out as harmful consequences of anemia during the gestational period.
maior da taxa de mortalidade materna e perinatal destacam-se como consequências deletérias da anemia no período da gestação.
Therefore, to control its harmful consequences, many kinds of temperature monitoring devices are available such as temperature recorder.
Portanto, para controlar as suas consequências prejudiciais, muitos tipos de dispositivos de monitorização de temperatura estão disponíveis como gravador de temperatura.
making alliances with extremists who hold these kinds of views will necessarily have harmful consequences.
fazer uma aliança com extremistas que proferem tais discursos ia forçosamente ter consequências nefastas.
Therefore, higher frequency of harmful consequences associated with alcohol use is observed among men1 1.
Portanto, entre homens é observada maior frequência de consequências danosas associadas ao uso de álcool1 1.
don't produce any harmful consequences.
não produzem consequências nocivas.
Results: 199, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese