I'M ONLY ASKING in Portuguese translation

[aim 'əʊnli 'ɑːskiŋ]
[aim 'əʊnli 'ɑːskiŋ]
só estou a perguntar
só estou a pedir

Examples of using I'm only asking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm only asking him a few questions.
Estou apenas a fazer-lhe algumas perguntas.
I'm only asking for ten minutes.
Eu só estou perguntando durante dez minutos.
I'm only asking because it looks like you may have fallen.
Só estou a perguntar-te, porque parece que caíste mesmo.
I'm only asking that you open a window.
Só lhe peço que abra uma janela.
I'm only asking for a chance.
Só lhe estou a pedir uma oportunidade.
I'm only asking for 20 quid.
Só estou pedindo uns 20.
I'm only asking for a few days, Judge.
Estou apenas a pedir-lhe uns dias, Dr. Juiz.
I'm only asking because it affects my marketing strategy.
Só perguntei porque isso pode afectar a minha estratégia de marketing.
Please Madam Ismahan I'm only asking for one thing.
Por favor Sra. Ismahan Eu só estou pedindo uma coisa.
I'm only asking for a loan.
Eu apenas estou a pedir um empréstimo.
I'm only asking because I'm a spinal surgeon.
Só pergunto porque sou neurocirurgião.
That's why I'm only asking my closest friends.
Por isso é que, apenas, estou a pedir aos amigos mais próximos.
And I'm only asking… because frankly the men I meet are highly.
Só pergunto porque, sinceramente, os homens com quem saio são altamente.
I'm only asking once.
Apenas lhe perguntarei mais uma vez.
I'm only asking you to take a look.
Só peço que dês uma vista de olhos,
I'm only asking because yesterday you didn't have concerns.
Só perguntei porque ontem não tinhas preocupações.
I'm only asking for a loan for a few days.
Só peço um empréstimo por alguns dias.
I'm only asking for a few days, a week at most.
Só lhe estou a pedir uns dias… uma semana, no máximo.
I'm only asking because I'm curious how much they're paying.
Só perguntando por que estou curiosa em quanto eles estão pagando.
I'm only asking because I'm worried about how quickly he's going to get here.
Só pergunto porque estou preocupado o quão rápido ele chegará aqui.
Results: 75, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese