IS SOME SORT in Portuguese translation

[iz sʌm sɔːt]
[iz sʌm sɔːt]
é uma espécie
é algum tipo
be some kind
be some sort
be some type
be some form
for algum tipo
seja algum tipo
be some kind
be some sort
be some type
be some form
é alguma sorte
for uma espécie

Examples of using Is some sort in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Obviously this is some sort of mistake.
Obviamente que para nós, isso é uma espécie de erro.
Are you trying to suggest that my son is some sort of Una-shitter?
Está a tentar sugerir que o meu filho é uma espécie de Una-shitter?
I mean, what are we to believe, that this is some sort of a…?
Em que quer que acreditemos? Que é uma espécie de?
Is it possible this is some sort of frame-up?
É possível que isto seja uma espécie de incriminação?
combat is some sort of game, filled with adrenaline.
o combate pode ser uma espécie de jogo, cheio de adrenalina.
The station is some sort of magnetometer.
A estação pode ser algum tipo de"magnetômetro.
This is some sort of Geiger counter.
Isto é uma espécie de contador Geiger.
So you're thinking this is some sort of corporate sabotage?
Achas que é uma espécie de sabotagem empresarial?
This is some sort of Stockholm syndrome.
É um tipo de síndroma de Estocolmo.
Maybe this is some sort of initiation thing,?
Talvez isto tenha sido uma espécie de iniciação?
Aw, no, this is some sort of high-pressure nozzle, right?
Ah, não, este é um tipo de bocal de alta pressão, ok?
This is some sort of… joke, right?
Este é um tipo de… piada, certo?
If that is some sort of learning disability I think it's very insensitive.
Se isso for um tipo de dificuldade de aprendizado… eu acho muito insensível.
I wonder if this is some sort of an insurance scam.
Precisamos saber se não foi algum tipo de fraude para o seguro.
This is some sort of novel formula, which means.
É um tipo de fórmula nova, o que significa.
This is some sort of job slowdown.
Isto é uma especie de greve.
But feeling guilty is some sort of a mental torture.
Mas sentir-se culpado é um tipo de tortura mental.
This is some sort of sorcery.
É um tipo de feitiçaria.
This game is some sort of combination from visual novel
Esse jogo é um tipo de combinação entre novela visual
Looks like the problem is some sort of infection.
Parece que o problema é algum género de infecção.
Results: 113, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese