MEDIUM-TERM in Portuguese translation

médio prazo
medium-term
in the medium term
mediumterm
mid-term
middle term
midterm
medium run
médio prazos
medium-term
in the medium term
mediumterm
mid-term
middle term
midterm
medium run
médio-prazo
medium-term
in the medium term
mediumterm
mid-term
middle term
midterm
medium run

Examples of using Medium-term in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
All the Commission's medium-term proposals have two key characteristics.
Todas as propostas de médio prazo da Comissão têm duas características essenciais.
Until then, the medium-term bias remains bearish.
Até então, a tendência de médio prazo continua sendo de baixa.
The medium-term outlook remains bearish.
As perspectivas de médio prazo permanece de baixa.
Finally it is medium-term strategy to develop our anticapitalist fronts.
Finalmente, é estratégia de médio prazo para desenvolver nossas frentes anticapitalistas.
Medium-term forecasts often come true much faster than expected.
As previsões de médio prazo geralmente se tornam realidade muito mais rápido do que o esperado.
My medium-term goals(a year from now) are to.
Meus objetivos de médio prazo(daqui um ano) são.
The programme spells out the medium-term budgetary strategy until 2013.
Nele se explicita a estratégia orçamental a médio prazo, até 2013.
This document discusses the Committee's short and medium-term future.
Trata se de uma reflexão do Comité sobre o seu futuro a curto e a médio prazo.
Definition of the medium-term budgetary objective.
Definição do objectivo orçamental de médio prazo.
Adjustment path to the medium-term objective.
Trajectória de ajustamento para o objectivo de médio prazo.
Medium-term social policy analysis and research.
Análise e investigação em matéria de política social a médio prazo.
Multivariate logistic regression did not show any medium-term T12 improvement predictor.
A regressão logística multivariada não revelou qualquer preditor de melhora em médio prazo T12.
This is a source of encouragement for the short and medium-term future.
É encorajador para o futuro a curto e a médio prazo.
Work programme and medium-term strategy.
Programa de trabalho para 1999 e estratégias a médio prazo.
Adjustment path to the medium-term budgetary objective.
Trajectória de ajustamento ao objectivo orçamental de médio prazo.
The links outlined by the Council cover the short- and medium-term.
As relações delineadas pelo Conselho abrangem o curto e o médio prazo.
The plan is divided into short and medium-term priorities.
O plano engloba prioridades a curto e a médio prazo.
Production planning 41 is typically a medium-term activity.
Planejamento de produção(41) é tipicamente uma atividade de médio-termo.
My model remains long, but the medium-term outlook remains bearish.
Meu modelo permanece muito tempo, mas as perspectivas de médio prazo continua a ser de baixa.
The cost containment measures adopted align with this medium-term objective.
As medidas de contenção de custos já adoptadas inserem-se neste objectivo de médio prazo.
Results: 2482, Time: 0.0376

Top dictionary queries

English - Portuguese