RECORD in Portuguese translation

['rekɔːd]
['rekɔːd]
registro
record
registration
registry
register
log
enrollment
entry
the recording
recorde
record
remember
remind
high
is recalled
gravar
record
save
burn
write
engrave
shoot
tape
registo
registration
record
register
log
registry
ledger
the recording
disco
disk
disc
album
record
drive
hard
puck
discus
gravação
recording
tape
write
engraving
footage
burning
to record
debossed
embossing
etching
cadastro
registration
record
register
rap sheet
registry
cadastre
enrollment
sign-up
cadaster
enrolment
álbum
album
record
registar
register
record
log
note
report
experiencing
take
histórico
historical
history
record
background
landmark

Examples of using Record in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Hagrid's record is against him.
O cadastro do Hagrid é contra ele.
They have no record of a Gerald Demus.
Não há registo de nenhum Gerald Dimas.
Record participation in OPEN DAYS 2008.
Participação recorde nos OPEN DAYS 2008.
Record sequences with or without quantization.
Gravação sequências com ou sem quantização.
Record contacts and text messages.
Gravar contatos e mensagens de texto.
For the record, my name is Agent Timothy Luttermann.
Para o registro, meu nome é Agente Timothy Luttermann.
Record the date of reception of the consignment; and.
Registar a data de recepção da remessa; e.
Her new record- it's the real her.
Seu novo álbum- é a verdade dela.
Nash's service record is pristine.
O registo de serviço do Nash é impecável.
My record cleaned, a green card.
O meu cadastro limpo e um"green card.
Spy keylogger record voice chat conversion performed by the user.
Spy keylogger gravação de voz de conversão de bate-papo realizado pelo usuário.
I think that this record shows the different producers.
Eu acho que este disco mostra os diferentes produtores.
Faulty record with data report.
Registro defeituoso com relatório de dados.
Record sound from a microphone
Gravar som de um microfone
That's gotta be an aII-time record for you, Nate.
Deve ser o teu recorde, Nate.
He's got a record for two assault charges.
Tem um histórico por duas acusações de agressão.
This cloth will record the gunshot residue pattern.
Este pano vai registar o padrão dos resíduos de pólvora.
No record of their physical nature has survived.
Nenhum registo da sua natureza física sobreviveu.
The record was certified triple platinum in the US.
O álbum foi certificado como disco triplo de platina.
Record super-hill challenge at low cadence.
Gravação de desafio"super-hill" com cadência reduzida.
Results: 36846, Time: 0.1033

Top dictionary queries

English - Portuguese