STRUCTURAL DAMAGE in Portuguese translation

['strʌktʃərəl 'dæmidʒ]
['strʌktʃərəl 'dæmidʒ]
dano estrutural
structural damage
structural injury
lesão estrutural
structural damage
structural lesion
structural injury
danos estruturais
structural damage
structural injury
avaria estrutural
lesões estruturais
structural damage
structural lesion
structural injury
prejuízo estrutural

Examples of using Structural damage in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Certain restrictions are observed, in order to prevent structural damage in the books.
Certas restrições são observadas para evitar danos estruturais nos livros.
The tyre has suffered structural damage.
O pneu tiver danos estruturais.
This is also blamed for a majority of structural damage.
Isto também foi indicado como a causa dos danos estruturais.
Look for a high-rise with structural damage and a chopper on the roof.
Procurem um edifício alto com problemas estruturais e um helicóptero no telhado.
Structural damage.
Danos estructurais.
Silicones light rebalance the superficial structural damage and smoothes irregular areas giving elasticity….
Silicones luz reequilibrar a danos estruturais superficial e suaviza áreas irregulares dando elastici….
This group comprised experts on assessing the structural damage to buildings.
O grupo era formado por especialistas em avaliação de danos estruturais em construções.
I don't see any structural damage.
Não vejo nenhum dano na estrutura.
Rheumatoid arthritis RA is a chronic inflammatory and systemic disease that results in structural damage of synovium, cartilage, and bone.
Artrite reumatoide AR é uma doença inflamatória sistêmica crônica que resulta em danos estruturais do sinóvio, cartilagem e osso.
The rate of progression of structural damage in year 2 was significantly lower than that in year 1 for patients randomized to abatacept p< 0.0001.
A taxa de progressão de lesão estrutural no ano 2 foi significativamente inferior do que no ano 1 para os doentes aleatorizados para o abatacept p< 0,0001.
Among those, 40 patients showed no progression of structural damage defined by a change from baseline in the mTSS of 0.5 or less.
Entre estes, 40 doentes não apresentaram progressão da lesão estrutural, definida por uma alteração desde o início do estudo de 0,5 ou menos na mTSS.
speak with a Haitian home owner about the structural damage of his house.
falam com um proprietário haitiano sobre a avaria estrutural de sua casa.
Among those, 66 patients showed no progression of structural damage defined by a change in the TSS of zero or less.
Entre estes, 66 doentes não mostraram progressão da lesão estrutural definida por uma alteração de zero ou menos na TSS.
This muscular work has been prescribed for producing structural damage which can stimulate the muscular protein metabolism increase.
Esse trabalho muscular tem sido indicado por produzir dano estrutural que pode estimular o aumento do metabolismo protéico muscular.
Soon after suffering structural damage, bone tissue goes through a biological stage called Regional Acceleratory Phenomenon,
Logo após sofrer lesão estrutural, o tecido ósseo apresenta um estágio biológico chamando Fenômeno Aceleratório Regional,
Abatacept/ methotrexate reduced the rate of progression of structural damage compared to placebo/ methotrexate after 12 months of treatment as shown in Table 4.
O abatacept/ metotrexato reduziu a taxa de progressão das lesões estruturais em comparação com o placebo/ metotrexato após 12 meses de tratamento, tal como indicado na Tabela 4.
Analyzing the pattern of structural damage from the Afghan combat outpost,
Ao analisar o padrão do dano estrutural do posto de combate afegão,
Progression of structural damage defined by a change in the TSS of zero or less.
Doentes não mostraram progressão da lesão estrutural definida por uma alteração de zero ou menos na TSS.
Reduction in the rate of progression of structural damage was observed at weeks 30
A redução na taxa de progressão das lesões estruturais foi observada nas semanas 30
One of the aspects justifying higher WPL among men is their greater frequency of structural damage and worse axial prognosis.
Um dos aspectos que justifi ca a maior PPT em homens é a maior frequência de dano estrutural e pior prognóstico axial.
Results: 259, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese