TECHNICAL MEASURES in Portuguese translation

['teknikl 'meʒəz]
['teknikl 'meʒəz]
de medidas técnicas
providências técnicas
medidas tecnológicas

Examples of using Technical measures in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Improved technical measures, enforcement and control.
Melhoramento das medidas técnicas, da execução e do controlo;
This should also help to instil confidence in technical measures.
Isto deverá ajudar a inspirar maior confiança nas medidas técnicas.
However, despite all technical measures, large-scale accidents can occur.
Contudo, apesar de todas as medidas de natureza técnica, continua a ser possível a ocorrência de grandes acidentes.
Chapter II Technical measures.
Capítulo II Medidas técnicas.
Those technical measures will remain in force until 1 March 2002.
As referidas medidas técnicas permanecerão em vigor até 1 de Março de 2002.
Regulation on technical measures.
Regulamento sobre medidas técnicas.
We believe that all the proposed technical measures are necessary.
Todas as medidas técnicas propostas parecem-nos necessárias.
However, the data collected in this way is pseudonymized through technical measures.
No entanto, os dados coletados dessa maneira são pseudonimizados por meio de medidas técnicas.
Technical measures used in the individual sea basins differ according to local conditions.
As medidas técnicas usadas nas bacias marítimas individuais diferem de acordo com as condições locais.
These recommendations deal with technical measures.
Estas recomendações tratam de medidas técnicas.
9 concern technical measures, which we can accept.
9 dizem respeito a medidas técnicas que podemos aceitar.
I will turn now to the third report on the Baltic technical measures.
Concentrar-me-ei agora no terceiro relatório sobre as medidas técnicas para o Báltico.
The extent to which criminals are attracted to an object depends on the degree of external protection and other technical measures.
Os delinquentes sentem-se atraídos por um objecto consoante o grau de protecção externa e ou de outras medidas técnicas.
This text provides for an extension of the implementation period of the regulation for the conservation of fisheries resources through technical measures.
Este texto prevê uma extensão do período de implementação do regulamento para a conservação dos recursos da pesca através de medidas técnicas.
I think Mr Teverson wanted to know if technical measures have to be counted in the MAGP.
Julgo que o senhor deputado Teverson deseja saber se o POP abrangerá medidas de natureza técnica.
The work must be available in a form where no technical measures are used to limit the freedoms enumerated above.
O trabalho deve estar disponível de maneira que nenhuma medida técnica seja usada para limitar as liberdades acima enumeradas.
Herzegovina have still not implemented these technical measures in full.
Herzegovina ainda não puseram totalmente em prática estas medidas técnicas.
It would be necessary, of course, to update this list rapidly, through technical measures adopted by the Commission, in order to take into account technological and scientific developments.
Evidentemente, seria necessário actualizar esta lista rapidamente através da adopção de medidas técnicas pela Comissão por forma a ter em devida conta os desenvolvimentos tecnológicos e científicos.
We should not just punish those who comply with the law and respect the technical measures.
Mas não castiguemos apenas aqueles que cumprem a lei e respeitam as medidas técnicas.
The committees of NAFO have recommended the adoption of control and technical measures to ensure the sustainable exploitation of fisheries resources in the NAFO Area._BAR.
Os comités da NAFO recomendaram a adopção de medidas técnicas e de controlo, a fim de assegurar a exploração sustentável dos recursos haliêuticos na Área de Regulamentação da NAFO._BAR.
Results: 1147, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese