UNDERREPRESENTED in Portuguese translation

sub-representadas
under-represented
underrepresented
sub-representados
under-represented
underrepresented
pouco representadas
subrepresentados
underrepresented
under-represented
subrepresentadas
under-represented
underrepresented
com pouca representatividade
pouco representados
minoria
minority
insuficientemente representadas

Examples of using Underrepresented in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
On the other hand, women are underrepresented in continuing training(20%)
Além disso, as mulheres encontramse subrepresentadas na formação contínua(20%),
EU universities are very much underrepresented at the top of a ranking based on bibliometric indicators of the world's largest universities.
As universidades da UE estão muito sub-representadas no topo de uma classificação baseada em indicadores bibliométricos das maiores universidades do mundo.
For underrepresented university students in the US
Para universitários sub-representados nos EUA ou no Canadá
categories of classified heritage underrepresented in the current list.
a categorias de património pouco representadas na Lista actual.
Parliament had observed that"women are underrepresented in the organs and structures in which the social partners consult each other about social policy.
o Parlamento constatava que as mulheres estão subrepresentadas nos órgãos e estruturas onde os"parceiros sociais" deliberam sobre a política social.
We have created scholarships for women and underrepresented minorities from non-computing backgrounds,
Nós criamos bolsas de estudos para mulheres e minorias com pouca representatividade, de origem não relacionada à computação,
Of our students are underrepresented students of color, while 66% are from low-mid income families.
Dos nossos alunos são estudantes sub-representados de cor, enquanto 66% são de famílias de baixa e média renda.
Since the end of the 20th century, the Agency for Cultural Affairs has focused on designating structures built between 1868 and 1930 and those in underrepresented regions.
Desde o final do século XX, a Agência para Assuntos Culturais focou em designar estruturas construídas entre 1868 e 1930 e aquelas em regiões sub-representadas.
women are underrepresented in stackexchange platform,
mulheres são uma minoria nos sites do stackexchange,
These courses explore and analyze typically underrepresented groups of people on the global stage, and incorporate international and cross-cultural studies.
Esses cursos exploram e analisam grupos de pessoas tipicamente sub-representados no cenário global e incorporam estudos internacionais e transculturais.
Lao women are underrepresented, particularly in high-level positions.
mulheres estão subrepresentadas, particularmente em posições de alto nível.
Epler shares three ways to support people who are underrepresented in the workplace.
Epler compartilha três maneiras de apoiar pessoas que são sub-representadas no local de trabalho.
opportunities in computer science for women and underrepresented groups.
oportunidades em ciência da computação para mulheres e grupos com pouca representatividade.
While women are still underrepresented in the industry, those who have made it to the top have found success and made their voices heard.
Embora as mulheres ainda estejam insuficientemente representadas na indústria, aquelas que chegaram ao topo alcançaram o sucesso e fizeram suas vozes serem ouvidas.
a training program for people from other groups underrepresented in open source.
um programa de treinamento para pessoas de outros grupos sub-representados em código aberto.
Moreover, we are committed to serve and advocate for underrepresented, underserved, and disenfranchised populations locally and globally.
Além disso, estamos empenhados em servir e defender com populações sub-representadas, subdesenvolvidas e privadas de direitos local e globalmente.
it is likely that the results are underrepresented in this sample.
é provável que os resultados sejam sub-representados nesta amostra.
each project has made amazing progress in training new groups of bloggers in underrepresented communities.
cada projeto fez um progresso incrível na formação de novos grupos de blogueiros em comunidades insuficientemente representadas.
might also be considered a minority if they were underrepresented in society's power structure.
também podem ser considerados uma minoria se fossem sub-representadas na estrutura de poder da sociedade.
They praised award recipient State Senator Sonia Chang-Díaz as someone who“has become known as a champion for groups that are usually underrepresented in politics.
Eles elogiaram a homenageada, a Senadora Estadual Sonia Chang-Díaz, como alguém que“se tornou conhecida como uma guardiã de grupos que são geralmente pouco representados politicamente.
Results: 159, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Portuguese