ALSO RECOGNISED in Romanian translation

recunoscut de asemenea
also recognises

Examples of using Also recognised in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
being also recognised in the Constitution.
fiind consfințit și în Constituție.
WCO in stimulating the growth of legitimate international trade, its efforts to combat fraudulent activities are also recognised internationally.
creșterii comerțului internațional legitim, pe plan internațional sunt recunoscute și eforturile sale de combatere a activităților fraudulente.
The leading role of the public sector is also recognised in the provisions of the EED on public procurement,
Rolul primordial al sectorului public este recunoscut, de asemenea, în dispozițiile DEE referitoare la achizițiile publice,
whilst the EU has also recognised the positive steps taken by Uzbekistan on this issue18.
în timp ce UE a recunoscut, de asemenea, măsurile pozitive adoptate de Uzbekistan pe această temă18.
This essential role of radio spectrum as an enabler for growth was also recognised in the i2010 initiative,
Rolul esenţial al spectrului de frecvenţe radio, acela de motor al creşterii, a fost, de asemenea, recunoscut în cadrul iniţiativei 2010i,
This need is also recognised in the Commission's work programme for 2011 which calls for a more optimal use of the European airport network to help tap the potential of the Single Market for growth.
Această necesitate este recunoscută, de asemenea, în cadrul programului de lucru al Comisiei pentru 2011, care pledează pentru o mai bună utilizare a rețelei europene de aeroporturi pentru a contribui la exploatarea potențialului de creștere al pieței unice.
Such added value was also recognised in Regulation(EC) No 460/2004 establishing ENISA,
Această valoare adăugată a fost de asemenea recunoscută prin Regulamentul(CE) nr. 460/2004 de instituire a ENISA;
King Henry IV, also recognised the Beauforts' legitimacy,
regele Henric al IV-lea, îi recunoștea, de asemenea, legitimitatea lui Beaufort,
The irremovability of judges, along with security of tenure, are also recognised as fundamental guarantees of judicial independence in guidelines(51) issued by European
Inamovibilitatea judecătorilor este, de asemenea, recunoscută ca reprezentând o garanție fundamentală de independență a sistemului judiciar în orientările(51)
It was also recognised that the laissez-faire approach to market forces would not by itself create the cohesion sought by the founding fathers
S-a recunoscut de asemenea faptul că laisser-faire-ul forţelor pieţii nu este suficient pentru a crea coeziunea dorită de către membrii fondatori
It was also recognised that the laissez-faire approach to market forces would not by itself create the cohesion sought by the founding fathers
Se recunoaşte, de asemenea, faptul că o abordare de tip laissez-faire a pieţei nu este suficientă pentru a crea coeziunea dorită de părinţii fondatori
Henry IV, also recognised the Beauforts' legitimacy
Henric al IV-lea al Angliei, a recunoscut, de asemenea, legitimitatea descendenților lui Beaufort,
A broad majority of ministers also recognised the need for a common minimum coverage of pandemic vaccines
Marea majoritate a miniștrilor au recunoscut, de asemenea, necesitatea unei acoperiri minime comune a vaccinurilor pandemice
Ministers also recognised the need for clear monitoring in order to assess progress on reaching the objectives of the Employment Guidelines and asked for both quantitative
Miniștrii au recunoscut de asemenea necesitatea unei monitorizări clare pentru a evalua progresele înregistrate în realizarea obiectivelor orientărilor pentru ocuparea forței de muncă
Telemedicine is also recognised in the proposal for a Directive of the European Parliament
Telemedicina este recunoscută și în propunerea de Directivă a Parlamentului European
The role of cultural heritage is also recognised in the UN 2030 Agenda for Sustainable Development(‘2030 Agenda'),
Rolul pe care îl joacă patrimoniul cultural este recunoscut și în Agenda 2030 a ONU pentru dezvoltare durabilă(denumită în continuare„Agenda 2030”),
the absence of a pan-European data policy hinder the free flow of data- a concern also recognised in the wider Digital Single Market.
absența unei politici paneuropene în materie de date împiedică libera circulație a datelor- o problemă recunoscută și în contextul mai amplu al pieței unice digitale.
The Court has also recognised the principle of the liability of Member States for breach of EU law which,
Curtea a recunoscut de asemenea principiul răspunderii statelor membre pentru încălcarea dreptului Uniunii,
an objective which it has also recognised as being an overriding reason in the public interest.
obiectiv pe care Curtea l‑a recunoscut de asemenea ca fiind un motiv imperativ de interes general.
Ms Schweng also recognised the rapporteur's effort to find compromises,
Dna Schweng recunoaşte, de asemenea, eforturile realizate de raportor pentru a obţine un compromis,
Results: 57, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian