BE DRIVEN in Romanian translation

[biː 'drivn]
[biː 'drivn]
fi mânaţi
fi acționată
fi antrenate
be trained
be driven
fi conduși

Examples of using Be driven in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It must be driven like that only.
Acesta trebuie să fie condus de genul asta numai.
Achievement should be driven by learning outcomes….
Reușita ar trebui să fie determinată de rezultatele învățării….
You will be driven to the clinic for 9.30 a.
Veti fi condusi la clinica la ora 9:30 a.m.
He will eventually be driven from the colony and eaten.
Va fi alungat în final din colonie şi mâncat.
The van can only be driven by category B.
Autoutilitara se poate conduce doar cu categoria B.
Motor vehicles used for such carriage must be driven by employees of the undertaking;
Autovehiculele utilizate pentru aceste transporturi trebuie să fie conduse de angajați ai întreprinderii;
You will be driven from country.
Vei fi gonit din ţara ta.
The cube must be driven over the surface until it completely melts.
Cubul trebuie să fie condus peste suprafață până când se topește complet.
The Devil had to be driven out of her.
Diavolul trebuia gonit din ea.
Combilift 552 can be driven through in order to access parking places behind.
Se poate conduce prin interiorul sistemului Combilift 552, pentru a accesa spatiile de parcare.
I will not be driven from here, also.
Nu voi fi alungat şi de-aici.
Devils could be driven out by spitting on a person.
Se puteau alunga demonii dintr-o persoană scuipând pe ea.
He will be driven outside the city to a waste disposal plant.
Va fi dus inafara orasului, la un complex de eliminare a rezidurile.
Some people might be driven crazy by hearing shutters clack all night long.
Unii oameni ar putea fi condusi la nebunie auzind obloanele bocănind toate noptile.
Platform can be driven over with upt to 4.0 t.
Peste platforma se poate circula cu sarcini pana la 4,0 t.
You will be driven to Tours.
Veţi fi dus la Tours.
So this is what we should be driven to.
Deci, aceasta este ceea ce noi ar trebui să fie condus la.
He would had the car built so it could be driven with just the hands.
Şi-a refăcut maşina ca să poată conduce doar cu mâinile.
All bikes used must be driven by human power only.
Toate bicicletele folosite în concurs trebuie propulsate doar prin forţa umană;
Moreover such a debate ought to be driven by the industry itself.
În plus, o astfel de dezbatere ar trebui să fie condusă chiar de reprezentanții acestei industrii.
Results: 218, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian