CHANGES NEEDED in Romanian translation

['tʃeindʒiz 'niːdid]
['tʃeindʒiz 'niːdid]
schimbărilor necesare
schimbări necesare
modificările care trebuie

Examples of using Changes needed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the Commission may adopt amendments to the ESA 95, in particular the changes needed in Annex B to the abovementioned Regulation.
nr. 2223/96 stabilesc condiţiile în care Comisia poate să adopte modificări la ESA 95, în special modificările necesare la anexa B la regulamentul menţionat.
Croat parties to agree on changes needed to strengthen the country's central institutions
croaţilor să se pună de acord asupra schimbărilor necesare pentru consolidarea instituţiilor centrale ale ţării
The aim of this European Parliament document is to approve the Council's position on Draft amending budget No 9/2010 with a view to implementing the changes needed for the mobilisation of the Solidarity Fund.
Scopul acestui document al Parlamentului European este de a aproba poziția Consiliului cu privire la proiectul de buget rectificativ nr. 9/2010 în vederea punerii în aplicare a modificărilor necesare mobilizării Fondului de solidaritate.
The strategy must support the changes needed to direct industry towards a greener strategy and at the same time to influence a change in
Strategia trebuie să sprijine transformările necesare pentru a orienta industria către o strategie mai„ecologică” şi,
with patients' teeth color, it can also indicate the changes needed to be done.
aceasta nu corespunde perfect cu nuanţa dinţilor pacientului poate să ne indice modificările care necesită efectuate.
lead a small team to focus on the desired results and changes needed for continuous improvement.
sa conduca o mica echipa care sa se concentreze asupra rezultatelor dorite si asupra schimbarilor necesare pentru o imbunatatire continua.
to ensure that the changes needed in gender equality take place in all European Union countries.
aplicare a diverselor politici, pentru a garanta evoluţia necesară a egalităţii de gen în toate ţările Uniunii Europene.
to ensure that the changes needed in gender equality take place in all European Union countries.
aplicare a diverselor politici, pentru a garanta evoluția necesară a egalității de gen în toate țările Uniunii Europene.
The EESC believes that the proposed Regulation would hinder the development of smaller tractors by increasing unnecessary compliance costs while at the same time not recognising the changes needed on vehicles that can operate up to 65 km/h
CESE consideră că propunerea de regulament va împiedica dezvoltarea tractoarelor mai mici prin mărirea costurilor de conformitate inutile, fără să se recunoască, în acelaşi timp, schimbările necesare pentru vehiculele care pot funcţiona cu viteze de
extensive consultation with the public and all stakeholder interests involved so as to build strong public awareness of the changes needed and as much consensus as possible about the way forward.
în vederea sensibilizării puternice a opiniei publice cu privire la schimbările necesare şi a obţinerii unui consens cât mai larg posibil în ceea ce priveşte calea de urmat;
model the problem of clustering gene expression data as one of finding the minimum number of changes needed to transform a graph describing the data into a graph formed as the disjoint union of cliques; Tanay, Sharan& Shamir(2002)
modelează problema clusteringului datelor de exprimare genetică ca fiind una de a găsi numărul minim de modificări necesare pentru a transforma un graf ce descrie datele într-un graf format ca reuniune disjunctă de clici;
These changes need a major commitment
Pentru aceste schimbări sunt necesare un angajament puternic
That is the change needed to restore energy balance
Asta e schimbarea necesară pentru revenirea la echilibru
What changes need to be made in the election laws?
Ce schimbări trebuie făcute în legislaţia electorală?
The change needs to come from your mind.
Schimbarea trebuie să vină din mintea voastra.
Change needs the willing participation of those affected by it.
Schimbarea are nevoie de participarea de bună voie a celor afectati de aceasta.
Enhance our offerings to meet changing needs and pursue new opportunities.
Îmbunătățirea ofertelor noastre de a satisface nevoile de schimbare și urmărirea de noi oportunități.
No change need to be made to the other parts of the meter.
Nici o schimbare trebuie să fie făcute în alte părţi ale contorului.
Change needs discomfort as a trigger,
Schimbarea are nevoie de disconfort ca o provocare,
It is a response to the changed needs of the European Union.
Este un răspuns la nevoile schimbate ale Uniunii Europene.
Results: 41, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian