EMPTINESS in Romanian translation

['emptinəs]
['emptinəs]
goliciune
emptiness
nakedness
empty
nudity
naked
gol
empty
naked
goal
blank
hollow
bare
void
gap
vacant
emptiness
deşertăciune
vanity
emptiness
falsehood
futility
vid
vacuum
void
emptiness
empty
vacuity
golul
empty
naked
goal
blank
hollow
bare
void
gap
vacant
emptiness
vidul
vacuum
void
emptiness
empty
vacuity
pustietatea
wilderness
middle of nowhere
wasteland
desert
emptiness
desolation
deșertăciune
vanity
emptiness
emptiness
vacuitatea
goliciunea
emptiness
nakedness
empty
nudity
naked
vidului
vacuum
void
emptiness
empty
vacuity
golului
empty
naked
goal
blank
hollow
bare
void
gap
vacant
emptiness
goliciunii
emptiness
nakedness
empty
nudity
naked
deşertăciunea
vanity
emptiness
falsehood
futility
goluri
empty
naked
goal
blank
hollow
bare
void
gap
vacant
emptiness

Examples of using Emptiness in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But the emptiness continued.
Dar goliciunea a continuat.
Solved Emptiness instead of translated text on pages.
Rezolvate Vidul în loc de text tradus în paginile.
The way through the emptiness is from the inside.
Drumul prin golul este din interior.
No feeling for your own baby, only emptiness instead.
Nici un sentiment pentru copilul vostru, doar goliciune în loc.
And you will understand the emptiness of life!
Şi vei înţelege deşertăciune vieţii!
I realize that this emptiness is actually a substance?
Imi dau seama ca acest gol este de fapt o substan?
Emptiness is form.
Goliciunea este forma.
But you understood the emptiness of my life.
Dar ai înţeles golul din viaţa mea.
Form is emptiness, emptiness is form.
Goliciunea este forma, forma este goliciune.
It's the emptiness.
Da, este Vidul.
rolling noise and emptiness.
linişte şi deşertăciune.
Laugh. Laugh at the emptiness of my pain.
Râdeţi de goliciunea durerii mele.
It's emptiness, not nothingness.
E gol, nu că nu ar exista.
Out of the emptiness comes a moment of creativity.
Dincolo de vid vine un moment de creativitate.
This is what I need to… fill my emptiness.
ASta trebuie… sa-mi umple golul.
A few more wishes, and the Emptiness will possess you.
Încă câteva dorinţe, şi Vidul te va poseda.
Whoa, I love the emptiness.
Whoa, îmi place goliciune.
I was afraid of the emptiness that I felt inside.".
Mi-era frică de goliciunea pe care am simţit-o în suflet.".
Inexpressible pain, a feeling of emptiness, grief, despair
Durere inexprimabilă, un sentiment de gol, durere, disperare
I go into a void every time I'm deactivated-- emptiness, complete and utter oblivion.
Si eu dispar în neant de câte ori sunt dezactivat… vid, uitare completa.
Results: 451, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - Romanian