NEVER MIND in Romanian translation

['nevər maind]
['nevər maind]
nu conteaza
never mind
no matter how
no difference
nevermind
it doesn't matter
doesn't count
i don't care
is not important
won't matter
it doesn't make any difference
nu minte
do not mind
never mind
doesn't lie
he's not lying
never lies
will not lie
darămite
let alone
much less
never mind
nu contează
do not count
it didn't matter
it wouldn't matter
they didn't care
never mind
it made no difference
i wouldn't count
n-are importanta
nu te
not you
no , you
you never
niciodată nu minte

Examples of using Never mind in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Never mind even if it is not him.
Asta nu conteaza chiar daca nu este el.
Never mind who wrote it.
Nu contează cine l-a scris.
Never mind. It's a watch.
Nu te deranja, este doar un ceas.
Never mind with"hi!".
Nu minte cu"hi!".
Never mind. Dragon and I enter the final.
N-are importanta. Dragon si cu mine intram in finala.
Two pair cannot beat three Aces, never mind three Aces with two Jacks.
Două perechi nu bat trei aşi, darămite trei aşi cu doi doişpari.
Never mind you.
Nu te gândi la tine..
Never mind the news.
Nu mă interesează noutăţile.
Um, never mind.
And never mind tellin' me how it didn't mean nothin' to you.
Si nu te deranja sa-mi spui ca n-a insemnat nimic pentru tine..
Never mind what she's here for.
Nu contează pentru ce este aici.
Oh, never mind, Miss Phoebe.
Oh, nu conteaza, dra Phoebe.
Never mind, I can call him back.
N-are importanta, il pot chema inapoi.
Never mind, never mind, keep going.
Nu minte, nu minte, continua.
He should not have been on his feet, never mind on a horse.
Nu trebuia să stea nici în picioare, darămite pe un cal.
Never mind her.
Nu te gândi la ea.
Never mind Norman.
Nu mă interesează Norman.
Never mind about we Italians!
Nu te lega de noi italienii!
Never mind, something I want you to have.
N-are importanţă. E ceva ce vreau să ai.
Never mind, I will do it.
Nu te deranja, strâng eu masa.
Results: 1776, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian