PLAGUED in Romanian translation

[pleigd]
[pleigd]
afectat
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
chinuit
torment
struggle
bother
torture
am trying
have been working
go to the trouble
afectate
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
afectată
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
afectați
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
chinuită
torment
struggle
bother
torture
am trying
have been working
go to the trouble
cotropită
urgii
plague
wrath
indignation

Examples of using Plagued in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This criminal has plagued my family for nearly 20 years.
Acest criminal a afectat familia mea de aproape 20 de ani.
You know, sammy, that question has plagued mankind since the beginning of time.
Știi, Sammy, această întrebare a chinuit omenirea de la începutul timpului.
We're plagued by a condition that causes rapid aging.
Suntem afectate de o boală care cauzează îmbătrânirea rapidă.
It is a country plagued with internal conflicts
Aceasta este o ţară afectată de conflicte interne
It is also plagued by the problem of infrastructure congestion.
El este, de asemenea, afectat de problema congestionării infrastructurilor.
The same ignorance I was plagued with myself.
Același ignoranta am fost chinuit cu mine însumi.
An administration plagued by indecision.".
O administrare afectate de indecizie.".
Your race is plagued by diseases.
Rasa voastră este afectată de boli.
has plagued humanity since time immemorial.
a afectat umanitatea din timpuri imemoriale.
And finally, it was plagued with Bears plush dancing.
Și, în sfârșit, a fost chinuit cu Ursi dansatori de pluș.
We are plagued all of our Past.
Ne sunt afectate toate noastre Trecut.
Brief Summary: The Corinthian church was plagued by divisions.
Un scurt rezumat: Biserica din Corint era afectată de dezbinări.
And now, onto the burning question that has plagued the great religions for centuries.
Şi acum, întrebarea arzătoare care a chinuit marile religii secole la rând.
Everyone in this world is plagued by something evil.
Toată lumea în această lume este afectat de ceva rău.
Well, Cami has a way with minds plagued by demons, brother.
Ei bine, Cami are un mod cu mințile afectate de demoni, frate.
The voyage was plagued with misfortune.
Călătoria a fost afectată de nenorocire.
It wasn't so long ago, that I was plagued by voices of myself.
N-a trecut mult de când am fost chinuit de voci.
All the misery that plagued the heart.
Toată mizeria care afectat inima.
But I have also been plagued with weakness.
Dar am fost, de asemenea, afectate de slăbiciune.
Pray for a country that continues to be plagued by war.
Să ne rugăm pentru această țară, care continuă să fie afectată de război.
Results: 315, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Romanian