SERVE AS A MODEL in Romanian translation

[s3ːv æz ə 'mɒdl]
[s3ːv æz ə 'mɒdl]
servi drept model
serve as a model

Examples of using Serve as a model in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ambitious and eventually serve as a model for the May European elections".
eventual, să servească drept model pentru alegerile europene din lunamai”.
indicated that his report could serve as a model for any new treaty.
raportul său poate servi ca model pentru un eventual nou tratat.
the recommendations of Latvian experts should serve as a model in the implementation of the decentralization reform in Moldova.
recomandările experţilor letoni trebuie să servească drept model în realizarea reformei de descentralizare în Moldova.
CAROL 53 is a pilot program that, by documenting it, can serve as a model for pragmatic initiative groups for abandoned
CAROL 53 este un program pilot care prin documentare poate servi drept model de abordare pragmatică pentru grupuri de inițiativă
could perhaps serve as a model for cost-effective EU legislation in other areas, with wider impacts on businesses,
ar putea servi drept model pentru o legislaţie a UE eficientă din punctul de vedere al costurilor în alte domenii
if you will pardon my saying so, has been handled by Croatia in a way which could serve as a model for other states.
îmi scuzaţi formularea, a fost abordată de Croaţia într-un mod care ar putea servi drept model pentru alte state.
as it could serve as a model for co-existence between Islam and democracy.
ar putea servi drept model al coexistenței între Islam și democrație.
the EU will have a framework for the insurance industry which could serve as a model for similar reforms internationally.
UE va avea pentru sectorul asigurărilor un cadru care ar putea servi drept model pentru reforme internaţionale similare.
caste- as collective forms of earlier eras- can not serve as a model for its structure.
nici casta- ca forme colective ale epocilor anterioare- nu pot servi drept model pentru structura lui.
The successful implementation of the GEF co-financed component will serve as a model for reducing mining accident risks to human and aquatic ecosystem health throughout Romania
Implementarea cu succes al componentei co-finanţate de GEF va servi ca model pentru reducerea riscurilor de accident miner faţă de sănătatea umană şi de şi de ecosistemele acvatice în toată România şi
a technological experiment which should serve as a model for future industrial fusion reactors,
un experiment tehnologic care va trebui să servească drept model pentru viitoarele reactoare de fuziune industriale,
His behaviour was completely natural for him, but for the next generations he will serve as a model, regardless of whether one admires in the attitude of Otto Hahn his humane
Comportamentul său a fost complet natural pentru el însuși, dar acesta va servi ca model pentru generațiile viitoare, indiferent dacă admiră în atitudinea
it may serve as a model for cooperation with other countries.
aceasta poate servi ca model pentru cooperarea cu alte țări.
agreements with developing countries, including technology transfer in the case of LDCs, which should serve as a model for sustainable trade policy with a set of social and environmental criteria;
inclusiv transferul de tehnologie în cazul țărilor cele mai puțin dezvoltate, care să servească drept model pentru o politică comercială durabilă cu un set de criterii sociale și ecologice;
it may serve as a model for cooperation with other countries.
aceasta poate servi ca model pentru cooperarea cu alte țări.
In 2010, Dillard entered a partnership with the New Orleans Recovery School District for a new teacher education program that may revolutionize teacher education in New Orleans and, perhaps, serve as a model for programs across the country.
În 2010, Dillard intrat într-un parteneriat cu New Orleans Recovery School District pentru un nou program de formare a cadrelor didactice, care ar putea revolutiona formarea cadrelor didactice din New Orleans si, probabil, să servească drept model pentru programe in intreaga tara.
A Union scheme with a strong cohesive element might, however, serve as a model for the distribution of food to the most deprived, especially in less developed regions,
Cu toate acestea, un program al Uniunii caracterizat printr- un puternic element de coeziune ar putea servi ca model pentru distribuirea de produse alimentare către persoanele cele mai defavorizate,
which provides a source of financing to Mexican partners in successful Horizon 2020 projects and could serve as a model to inspire similar initiatives in other partner countries.
o sursă de finanțare pentru proiectele de succes din cadrul programului Orizont 2020 și care ar putea să servească drept model pentru a inspira inițiative similare în alte țări partenere.
our region demonstrated its capacity to raise itself to the level of standards expected from future NATO and EU members, and serve as a model of democratic transformation," Macedonia's Konjanovski said.
regiunea noastră şi-a demonstrat capacitatea de a se ridica la nivelul standardelor impuse viitorilor membri NATO şi UE şi de a servi drept model al transformării democratice", a declarat Konjanovski din Macedonia.
It served as a model for the subsequent‘poverty reduction strategy papers'which the World Bank encouraged other developing countries to draw up.
Acesta a©servit drept model pentru„documentele de strategie pentru reducerea sărăciei”care au urmat, Banca Mondială încurajând și alte ţări în curs de dezvoltare să elaboreze astfel de documente.
Results: 62, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian